BB Talk
Miley Cyrus
Voz de BB
BB Talk
Certo, então, isso é realmente uma merda, mas
Alright, so this is really fucked up, but
Certo, eu estava dormindo ao lado dele, mas
Alright, I was sleeping next to him, but
Eu estava sonhando com o outro cara
I was dreaming about the other dude
E aí, de repente, tudo que ele fez começou a me dar muita vergonha, porra
And then all of a sudden, everything that he fucking did just made me cringe
E foi tão difícil me apaixonar, mas tão fácil deixar de estar apaixonada de novo
And it was so hard to fall in, but so easy just to fall back right out again
Esse tempo todo, eu poderia explicar pra você e
This whole time, I could give to you and
Eu poderia pintar quadros pra você, mas acho que eu nunca poderia apenas escrever uma música, e aí
I could paint you pictures, but I guess I could just never write a song and then
Talvez eu nunca pudesse deixar de estar apaixonada por ele para início de conversa
Maybe I'd never fell out of love with him in the first place
Quero dizer, eu, eu não quero sentir esse sentimento por minha energia ser simplesmente tão forte que
I mean, I, I don't wanna feel this feeling 'cause my energy's just so strong that
Eu não sei se estou criando isso ou se isso é, na verdade, o que deve ser
I don't know if I'm creating this or this is actually what is meant to be
E você sabe disso, eles dizem que você precisa mentalizar o que você quer
And you know that, they say that you gotta think what you want into existence
Mas, você sabe, eu nunca fui muito boa em tomar decisões, então
But, you know, I haven't been too good at making decisions, so
Eu não tenho a menor ideia do que caralhos eu quero, eu acho
I have no idea what the fuck I want, I guess
Você está me dando um sentimento na cabeça
You're giving me a feeling in my head
(Deitada na minha cama, só pensando)
(Laying in my bed just thinking)
Não estou gostando de verdade daquele que eu quero
Not really feeling like the one I want
(É preciso tudo de mim para não ligar pra ele)
(Takes everything in me not to call him)
Eu realmente, realmente, realmente também quero
I really, really, really want it too
(Eu disse para todos os meus amigos que estou seguindo em frente)
(I told all my friends I'm moving on)
Sua voz de bebê está me apavorando
Your baby talk is creeping me out
(Me fode, assim você para de falar como um bebê)
(Fuck me so you stop baby talking)
Você sabe de uma coisa? No começo era como
You know what? In the beginning it was like
Se fossemos amigos e tal
We were fucking homies and shit
E aí, de repente, você começou falar como um bebê, gu-gu-dá-dá, quero dizer
And then all of a sudden you started with some fucking baby goo-goo tongue down my fucking throat, I mean
Até na frente da sua mãe
Even in front of your mom
Cara, como se eu não fosse estranha o suficiente
Dude, as if I'm not fucking awkward enough
Quero dizer, você me coloca nessas situações onde
I mean, you put me in these fucking situations where
Eu pareço uma estúpida e eu não sou uma estúpida
I look like a dumbass bitch and I'm not a fucking dumbass bitch
Você sabe, tipo, eu odeio toda essa porra de carinho em público
You know, like, I hate all that fucking PDA
Provavelmente eu odeio mais do que os seus amigos odeiam
I probably hate it more than your fucking friends do
Você sabe, é doce e você não poderia ser mais o oposto do que o meu último idiota, mas
You know, it's sweet, and you couldn't be more opposite of my last dickhead, but
Você sabe, eu só, eu não sei se eu posso superar a porra do gu-gu-dá-dá
You know, I just, I don't know if I can get over the fucking goo
Você continua dizendo de novo e de novo
You keep saying again and again
(Estamos deitados na minha cama, só conversando)
(We're laying in my bed just talking)
E agora eu, agora eu não posso mais segurar
And now I, now I can't hold it back
(Eu sinto que vou vomitar)
(I'm feeling like I'm gonna vomit)
Eu realmente não quero abrir mão de você
I don't really wanna let go of you
(Eu já ouvi que mudo de ideia com muita frequência)
(I heard I change my mind way too often)
Sua voz de bebê está me apavorando
Your baby talk is creeping me out
(Me fode, assim você para de falar como um bebê)
(Fuck me so you stop baby talking)
Certo, então
Alright, so
Eu vou ser honesta
I'm gonna be honest
É a coisa mais fofa do mundo, esse é o problema principal aqui
It's the super cutey shit, that's the main issue here
Quero dizer, eu estou transando com quem?
I mean, I'm fucking what?
Olha, eu gosto quando você me manda, você sabe
Look, I like when you send me, you know
O, o emoji de rainha, mas quando eu respondo com o emoji de macaco
The, the queen emoji, but when I send back the monkey
Você sabe aqueles com, com as mãos sobre os olhos?
You know the ones with the, the hands over the eyes?
Isso significa que essa porra está ficando um pouco bizarra demais pra mim
That means that shit's just getting a little too weird for me
Quero dizer, eu não quero dizer isso pessoalmente
I mean, I don't wanna say it in person
Eu só enterro minha cabeça na sua axila, e ela estranhamente cheira bem e
I just bury my head in your armpit which weirdly smells good and
Seu cabelo e a porra dos seus dentes
Your hair and your fucking teeth
Tipo, por que caralhos eu iria querer lamber os seus dentes? Mas eu quero
Like, why the fuck would I wanna lick your teeth? But I do
E lembra que houve aquela vez que eu tive uns 15 minutos
And remember there was that one time that I had like a 15 minute
Bem, isso meio que foi a melhor coisa do mundo inteiro, então
Well, that was kind of the best thing in the entire world, so
Você sabe, talvez eu possa simplesmente ignorar essa porra
You know, maybe I could just get past this shit
E eu poderia me acostumar com alguém se importando, então
And I could get used to someone giving a fuck and then
Desculpa por ter te chamado de estranho e aquilo sobre vomitar
I'm sorry I called you a creep and that thing about the vomit
Quero dizer, olha, estou realmente começando a gostar disso tudo
I mean, look, I'm really starting to be in this whole thing
Mas não importa o que você faça, essa garota aqui não consegue lidar com a porra do gu-gu-dá-dá
But no matter what you do, homegirl can't handle the fucking goo
Me fode, assim você para de falar como um bebê
Fuck me so you'll stop baby talking
(Me fode, assim você para de falar como um bebê)
(Fuck me so you'll stop baby talking)
Me fode, assim você para de falar como um bebê
Fuck me so you'll stop baby talking
(Me fode, assim você para de falar como um bebê)
(Fuck me so you'll stop baby talking)
Eu realmente não quero abrir mão de você
I don't really wanna get over you
(Eu já ouvi que mudo de ideia com muita frequência)
(I heard I change my mind way too often)
Sua voz de bebê está me apavorando
Baby talk is creeping me out
(Me fode, assim você para de falar como um bebê)
(Fuck me so you'll stop baby talking)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miley Cyrus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: