(真夜中のドア) Stay With Me
Miki Matsubara
(Porta à Meia-noite) Fique Comigo
(真夜中のドア) Stay With Me
Para você
To you
To you
Sim, meu amor
Yes, my love
Yes, my love
Para você
To you
To you
Sim, meu amor
Yes, my love
Yes, my love
Para você, você
To you, you
To you, you
Para você
To you
To you
Eu sou eu, e você é você
私は私 貴方は貴方と
watashi wa watashi anata wa anata to
É o que eu sinto que você disse ontem à noite
昨夜言ってた そんな気もするわ
sakuya itteta sonna ki mo suru wa
Você usava uma jaqueta cinza
グレイのジャケットに
gurei no jaketto ni
Que tem uma mancha de café tão familiar
見覚えがある コーヒーのしみ
mioboe ga aru koohii no shimi
Tudo como de costume
相変らずなのね
aikawarazu na no ne
O nosso reflexo no vidro da janela
ショーウィンドウに 二人映れば
shoowindou ni futari utsureba
Fique comigo
Stay with me
Stay with me
Bati na sua porta à meia-noite
真夜中のドアをたたき
mayonaka no doa wo tataki
Chorei, implorando para não ir embora hoje à noite
帰らないでと泣いた
kaeranai de to naita
As estações estão mudando diante de nossos olhos
あの季節が 今 目の前
ano kisetsu ga ima me no mae
Fique comigo
Stay with me
Stay with me
Enquanto cantarolamos juntos
口ぐせを言いながら
kuchiguse wo iinagara
Vamos guardar esse momento só para nós
二人の瞬間を抱いて
futari no shunkan wo daite
Enquanto eu viver, nunca me esquecerei disto
まだ忘れず 大事にしていた
mada wasurezu daiji ni shiteita
Há muito mais do que um só um jeito de amar
恋と愛とは 違うものだよと
koi to ai to wa chigau mono da yo to
É o que eu sinto que me disseram ontem à noite
昨夜言われた そんな気もするわ
sakuya iwareta sonna ki mo suru wa
O inverno chega pela segunda vez
二度目の冬が来て
nidome no fuyu ga kite
O seu coração estava tão distante de mim
離れていった貴方の心
hanareteitta anata no kokoro
Sempre lembro disso
ふり返ればいつも
furikaereba itsumo
Como eu te senti mesmo de longe
そこに 貴方を感じていたの
soko ni anata wo kanjiteita no
Fique comigo
Stay with me
Stay with me
Bati na porta à meia-noite
真夜中のドアをたたき
mayonaka no doa wo tataki
Há um buraco no meu coração
心に穴があいた
kokoro ni ana ga aita
As estações estão mudando diante de nossos olhos
あの季節が 今 目の前
ano kisetsu ga ima me no mae
Fique comigo
Stay with me
Stay with me
A solidão me faz mal
淋しさまぎらわして
sabishisa magirawashite
A agulha do meu toca-discos
置いたレコードの針
oita rekoodo no hari
Fica tocando a mesma melodia repetidamente
同じメロディ 繰り返していた
onaji merodi kurikaeshiteita
Fique comigo
Stay with me
Stay with me
Bati na sua porta à meia-noite
真夜中のドアをたたき
mayonaka no doa wo tataki
Chorei, implorando para não ir embora hoje à noite
帰らないでと泣いた
kaeranai de to naita
As estações estão mudando diante de nossos olhos
あの季節が 今 目の前
ano kisetsu ga ima me no mae
Fique comigo
Stay with me
Stay with me
Enquanto cantarolamos juntos
口ぐせを言いながら
kuchiguse wo iinagara
Vamos guardar esse momento só para nós
二人の瞬間を抱いて
futari no shunkan wo daite
Essa lembrança reconfortante
まだ忘れず 暖めてた
mada wasurezu atatameteta
Fique comigo
Stay with me
Stay with me
Bati na porta à meia-noite
真夜中のドアをたたき
mayonaka no doa wo tataki
Chorei, implorando para não ir embora hoje à noite
帰らないでと泣いた
kaeranai de to naita
As estações estão mudando diante de nossos olhos
あの季節が 今 目の前
ano kisetsu ga ima me no mae
Fique comigo
Stay with me
Stay with me
Enquanto cantarolamos juntos
口ぐせを言いながら
kuchiguse wo iinagara
Vamos guardar esse momento só para nós
二人の瞬間を抱いて
futari no shunkan wo daite
Essa lembrança reconfortante
まだ忘れず 暖めてた
mada wasurezu atatameteta
Fique comigo
Stay with me
Stay with me
Bati na porta à meia-noite
真夜中のドアをたたき
mayonaka no doa wo tataki
Chorei, implorando para não ir embora hoje à noite
帰らないでと泣いた
kaeranai de to naita
As estações estão mudando diante de nossos olhos
あの季節が 今 目の前
ano kisetsu ga ima me no mae
Fique comigo
Stay with me
Stay with me
(Essa lembrança reconfortante)
(まだ忘れず 暖めてた)
(mada wasurezu atatameteta)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miki Matsubara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: