Swish
Mike Stud
Swish
Swish
Minha cadela tem um corpo como alba
My bitch got a body like alba
O acima do cão? Eu sou o alfa
What up dog? I'm the alpha
Então é melhor você tomar cuidado, bruh
So you better watch out, bruh
E isso vale para qualquer pessoa ao nosso redor
And that goes for anyone around us
Plantei a árvore do dinheiro com minha única semente de merda
Planted the money tree with my only fuckin' seed
Agora está brotando
Now it's sproutin'
Nunca tive uma foda para dar, então eu vejo (droga)
Never had a fuck to give, so I see (damn)
Não tem por que contar
No fuckin' point in countin'
Isso é para o meu contador, ele é bom em contar
That's for my accountant, he's good at countin'
A única coisa que o berço não tem é uma porra de uma fonte
Only thing the crib don't got is a fuckin' fountain
Então eu preciso de uma fonte
So I need a fountain
Tuey tão alto que sinto que vivo numa montanha
Tuey so high up that I feel like I live on a mountain
E estou tão alto agora que sinto que estou em uma montanha
And I'm so high right now I feel like I'm on a mountain
Eu estou cavalgando por uma cidade nova
I'm ridin' 'round in a brand new town
Com a mesma velha equipe com a qual comecei
With the same old crew that I started with
Sim, os mesmos caras com quem comecei (os mesmos)
Yeah the same dudes that I started with (same ones)
Estou falando muito desde o começo
I'm talkin' way back from the start of it
Esse é o kit inicial inicial
That's the come-up starter kit
Sim, você tem que conseguir com quem quiser
Yeah you gotta get it who you want it with
E eu sou truta porque eu não ataquei
And I'm mike trout cause I don't strike out
Eu mudei, agora estou lançando sucessos
I switched up, now I'm pitchin' hits
Eu mudei, agora eu viro o script
I switched up, now I flip the script
Agora meu agente me envia scripts (droga, certo)
Now my agent send me scripts (dang right)
E todos dizem que preciso de um acordo em breve
And everybody say I need a deal soon
Eu realmente não vou fazer um acordo em breve
I ain't really gonna make a deal soon
Fazer com que o programa de TV saia do ar, então
Cause the tv show 'bout to pop off so
Eu realmente não tenho que fazer um acordo logo, nah
I ain't really gotta make a deal soon, nah
Eu fui procurando encrenca
I went lookin' for trouble
Não encontrei nada que eu não goste
Found nothin' I didn't like
Eu fui procurando encrenca
I went lookin' for trouble
Então é isso que estou prestes a conseguir esta noite
So that's what I'm 'bout to get tonight
Merda (uau!)
Got damn (whoo!)
Quem você conhece tem assim?
Who you know got it like this?
Quem você conhece festa assim?
Who you know party like this?
Tirando fotos no bar como swish
Takin' shots at the bar like swish
Droga (uau!)
Damn (whoo!)
Quem você conhece tem assim?
Who you know got it like this?
Quem você conhece festa assim?
Who you know party like this?
Tirando fotos no bar como swish
Takin' shots at the bar like swish
Assinando acordos sem um rótulo envolvido
Signin' deals without a label involved
O tamanho dos cheques, você pensaria que eu ainda estava jogando bola
The size of the checks, you would think that I was still playin' some ball
Isso é muito dinheiro (sim)
That's a lot of money (yeah)
Baby, isso é um exagero
Baby that's a stretch
Merda, talvez eu devesse me alongar porque você sabe que estou prestes a correr
Shit, maybe I should stretch cause you know I'm 'bout to run it
E se eu já disse isso, você sabe que provavelmente o fiz
And if I ever said it then you know I prolly done it
E eu ainda sou seu arremessador favorito porque estou mantendo uma centena como sim
And I'm still your favorite pitcher cause I'm keepin' it a hundred like yeah
Eu não sou um idiota, eu só faço merda
I'm not a douche, I just do shit
Isso é mais para mim do que música
This is more to me than music
Você só pode executar o jogo se o sapato servir
You can only run the game if the shoe fits
E a caneta para a página é a planta
And the pen to the page is the blueprint
E quando o jogo está em jogo, sou o estêncil (uau!)
And when the game's on the line, I'm the stencil (whoo!)
Deixei minhas digitais no campo como se eu fosse cecil
Left my prints on the field like I'm cecil
Acabei de pousar em beantown como uma lentilha (uau!)
Just touched down in beantown like a lentil (whoo!)
Fumando pela janela no aluguel, sim
Smokin' out the window in the rental, yeah
E eu estou improvisando, você pensaria que eu tinha alguns touros vermelhos, sim (swish!)
And I'm wingin' it, you'd think I had a few red bulls, yeah (swish!)
E minha agenda é agitada então essa merda é essencial, sim
And my schedule's hectic so that shit's essential, yeah
E eu jogo tantas bebidas que estou me sentindo retrô, sim
And I throw back so many drinks I'm feelin' retro, yeah
Mas é uma nova era, sem mitchell e ness embora
But it's a new era, no mitchell and ness though
Eu fui procurando encrenca
I went lookin' for trouble
Não encontrei nada que eu não goste
Found nothin' I didn't like
Eu fui procurando encrenca
I went lookin' for trouble
Então é isso que estou prestes a conseguir esta noite
So that's what I'm 'bout to get tonight
Merda (uau!)
Got damn (whoo!)
Quem você conhece tem assim?
Who you know got it like this?
Quem você conhece festa assim?
Who you know party like this?
Tirando fotos no bar como swish
Takin' shots at the bar like swish
Droga (uau!)
Damn (whoo!)
Quem você conhece tem assim?
Who you know got it like this?
Quem você conhece festa assim?
Who you know party like this?
Tirando fotos no bar como swish
Takin' shots at the bar like swish
Você pode ver tudo se a visão estiver certa
You can see it all if the view's right
Eu tenho subido alguns voos
I've been goin' up quite a few flights
Nah, eu não estou caindo, mas você pode
Nah I ain't fallin' off but you might
A verdadeira vida e eu finalmente consegui as melodias certas
True life and I finally got the tunes right
Melhor policiar essa merda, luzes vermelhas e azuis
Better cop that shit, red and blue lights
Levando garrafas na cara como se eu fosse uma sapatilha
Takin' bottles to the face like I'm shoenice
Sim, essa merda que eu gosto
Yeah that's that shit that I do like
Nah eu não vou vomitar, mas azul pode, você certo, uhyuuu
Nah I ain't gonna puke but blue might, you right, uhyuuu
Você está bem? (sim)
You good? (yeah)
Transformei minha vida em um estilo de vida
Turned my life into a lifestyle
Essa é minha vida agora
That's my life now
As pessoas mexem na pele com cada palavra que escrevo
Got people tattin' up their skin with every word I write down
Me pegou tipo, "uau"
Got me like, "wow"
Acho que sou eu quem deve ficar de olho
I guess I'm the one to keep your eye on
No meu top cinco, sou Dylan
In my top five, I'm dylan
E dylan e dylan e dylan
And dylan and dylan and dylan
Se minha garota Gisele então eu sou Tom
If my girl gisele then I'm tom
E agora estou na tela da sua TV assim: Oi mãe
And now I'm on your tv screen like: Hi mom
Gerry subiu no tmz como: Oi mãe (oi mãe)
Got gerry up on tmz like: Hi mom (hi mom)
Jura por Deus que não estou chapado, mãe
Swear to God I'm not high, mom
Espera ok, desculpe eu menti mãe
Wait, okay, sorry I lied, mom
Cara, eu disse ao meu pai que iria mais longe
Man I told my father I'd be goin' farther
Porque meus fluxos são mais difíceis do que um lance de rowengarter
Cause my flows are harder than a throw from rowengarter
Quebrou meus dois braços e agora os dois estão mais fortes
Broke both my arms and now they both are stronger
Aí eu mergulho como copenhagen, ai meu Deus e
Then I dip like copenhagen, oh my God and
Eu fui procurando encrenca
I went lookin' for trouble
Não encontrei nada que eu não goste
Found nothin' I didn't like
Eu fui procurando encrenca
I went lookin' for trouble
Então é isso que estou prestes a conseguir esta noite
So that's what I'm 'bout to get tonight
Tem maldito
Got damn
Quem você conhece tem assim?
Who you know got it like this?
Quem você conhece festa assim?
Who you know party like this?
Tirando fotos no bar como swish
Takin' shots at the bar like swish
Droga
Damn
Quem você conhece tem assim?
Who you know got it like this?
Quem você conhece festa assim?
Who you know party like this?
Tirando fotos no bar como swish
Takin' shots at the bar like swish
Diga a eles, você nunca sabe quando eles querem ouvir, então
Tell them, you never know when they wanna listen, so
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mike Stud e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: