Tradução gerada automaticamente
Minutes
Mike Oldfield
Minutos
Minutes
Minutos parecem horas
Minutes seem like hours
E horas, eles parecem dias
And hours, they seem like days
Quando os que você quer estão faltando
When the ones you want are missing
E eles foram suas maneiras separadas
And they’ve gone their separate ways
Andar a pé em um jardim ensolarado, esvaziar como a lua
Walking in a sunny garden, empty like the moon
E os pássaros que uma vez que poderiam voar tão alto
And birds that once could fly so high
Agora cantar uma música diferente
Now sing a different tune
Caminhar no parque
Walking in the park
As folhas estão se voltando, agora é a queda
The leaves are turning, now it's fall
Chegou a hora para sair em seus olhos, que diz tudo
The time has come for leaving in their eyes, that says it all
Imagens sobre o manto
Pictures on the mantle
Diga aos contos de tempos melhores
Tell the tales of better times
Momentos de um longo, longo tempo atrás
Moments from a long long time ago
Quando as coisas estavam bem
When things were fine
Um belo dia
One fine day
Quando as aves selvagens voltar
When the wild birds return
Nós vamos olhar para trás e dizer
We'll look back and say
Que lição de vida que aprendi
What a lesson in life I’ve learned
Então, acenda uma vela larga mecha
So light a broad-wick candle
Na janela, torná-lo brilhante
In the window, make it bright
Você precisa encontrar o caminho de casa
You need to find your way home
No escuro e mais profundas noites
In the dark and deepest nights
E se você está perdido e sem-teto
And if you're lost and homeless
Em algumas zonas da cidade solitária
In some lonely city zone
Basta seguir de volta aquela estrada sinuosa
Just follow back that winding road
Isso leva você de volta para casa
That leads you back on home
Um belo dia
One fine day
Quando as aves selvagens voltar
When the wild birds return
Nós vamos olhar para trás e dizer
We'll look back and say
Que lição de vida que aprendi
What a lesson in life I’ve learned
Minutos parecem horas
Minutes seem like hours
E as horas, eles parecem dias
And the hours, they seem like days
Quando os que você quer estão faltando
When the ones you want are missing
E eles foram suas maneiras separadas
And they’ve gone their separate ways
Andar a pé em um jardim ensolarado, esvaziar como a lua
Walking in a sunny garden, empty like the moon
E os pássaros que uma vez que poderiam voar tão alto
And birds that once could fly so high
Agora cantar uma música diferente
Now sing a different tune
Um belo dia
One fine day
Quando as aves selvagens voltar
When the wild birds return
Nós vamos olhar para trás e dizer
We'll look back and say
Que lição de vida que aprendi
What a lesson in life I’ve learned
Um belo dia
One fine day
Quando as aves selvagens voltar
When the wild birds return
Nós vamos olhar para trás e dizer
We'll look back and say
Que lição de vida que aprendi
What a lesson in life I’ve learned
Oh, um belo dia
Oh, one fine day
Quando as aves selvagens voltar
When the wild birds return
Nós vamos olhar para trás e dizer
We'll look back and say
Que lição de vida que aprendi
What a lesson in life I’ve learned
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mike Oldfield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: