Walk It Talk It (feat. Drake)
Migos
Cumpra a Palavra (part. Drake)
Walk It Talk It (feat. Drake)
Isso ae, isso ae (Deko)
Yeah, yeah (Deko)
Epa, pera ae (OG Parker)
Whoa, hold on (OG Parker)
Uh
Uh
[Quavo]
[Quavo]
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it
Cumpro, cumpro a minha palavra (uuh)
Walk it, walk it like I talk it (woo)
Cumpro a minha palavra (é)
Walk it like I talk it (yeah)
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it
Cumpro, cumpro a minha palavra (uuh)
Walk it, walk it like I talk it (woo)
Cumpro a minha palavra (ei)
Walk it like I talk it (hey)
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it
Cumpro, cumpro a minha palavra (uuh)
Walk it, walk it like I talk it (woo)
Cumpro a minha palavra (palavra)
Walk it like I talk it (talk it)
Cumpro a minha palavra (ei)
Walk it like I talk it (ayy)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it
Cumpro, cumpro (uuh)
Walk it, walk it (woo)
A minha palavra (é)
Like I talk it (yeah)
Coloque-se no meu lugar um pouco
Take my shoes and walk a mile
Algo que você não consegue fazer (uuh, ei)
Somethin' that you can't do (woo, hey)
Sou o assunto da cidade, vibe de patrão da gangue (vibe da gangue)
Big talks of the town, big boy gang moves (gang moves)
Curto sair por aí com minha corrente à mostra (corrente, corrente)
I like to walk around with my chain loose (chain, chain)
Ela pagou por um traseiro novo, mas o peito é o mesmo (o peito é o mesmo)
She just bought a new ass, but got the same boobs (same boobs)
Fabricando drogas, cientista (fabrique, fabrique)
Whippin' up dope, scientist (whip it up, whip it up)
(Cozinhe, cozinhe) (skrrt skrrt)
(Cook it up, cook it up) (skrrt skrrt)
Esse é meu estilo, onde você encontrou ele?
That's my sauce, where you find it?
(Esse é o meu estilo) (Procura aí, procura aí, encontra aí)
(That's my sauce) (Look it up, look it up, find it)
Só acumulando a grana, nada a menos
Addin' up checks, no minus
(Acumulando, acumulando, acumulando, acumulando, é)
(Add it up, add it up, add it up, add it up, yeah)
Ganho seu respeito nos diamantes (brilhantes, brilhantes, brilhantes)
Get your respect in diamonds (ice, ice, ice, ice, ice, ice)
Comprei um Rolex intacto
I bought a plain Jane Rollie
Esses manos compraram sua fama (uuh)
These niggas bought they fame (woo)
Acho que tô com escoliose, tipo o tanto de drift que faço (skrrt)
I think my back got scoliosis 'cause I swerve the lane (skrrt)
Ouvi dizer que você fez um contrato com a sua vida, por uma corrente novinha (ouvi)
Heard you signed your life, for that brand new chain (I heard)
Acho que veio listrado, mas você não tá com a gangue ainda (gangue, gangue)
Think it came with stripes, but you ain't straight with the gang (gang, gang)
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra (é)
Walk it like I talk it (yeah)
Cumpro, cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it, walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra (uuh)
Walk it like I talk it (woo)
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it
Cumpro, cumpro a minha palavra (palavra)
Walk it, walk it like I talk it (talk it)
Cumpro a minha palavra (bora lá)
Walk it like I talk it (let's go)
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra (woop)
Walk it like I talk it (woop)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it
Cumpro, cumpro a minha palavra (ei)
Walk it, walk it like I talk it (hey)
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra (é)
Walk it like I talk it (yeah)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it
Cumpro, cumpro a minha palavra
Walk it, walk it like I talk it
[Drake]
[Drake]
Ei, tenho que ficar na minha
Ayy, I gotta stay in my zone
Diz que tamo tretando, mano, mas você tá sozinho
Say that we been beefing, dog, but you on your own
Primeira noite, ela vai me deixar foder porque já somos maiores
First night, she gon' let me fuck 'cause we grown
Eu fodo, levo ela de volta pra cidade, pra casa dela (ela tá em casa agora)
I hit her, gave her back to the city, she home (she at home now)
Foi o que rolou
That was that
Então eu não tô tretando com nego nenhum, não mexo com traíra
So I can't be beefing with no wack nigga, got no backbone
Ouvi dizer que você tá vivendo numa mansão pelos seus raps
Heard you living in a mansion in all your raps though
Mas sua merda parece uma droga no Google Maps (brrr)
But your shit look like the trap on this Google Maps, though
Nós somos irmãos desde o sucesso de Versace, wow
We been brothers since Versace bando, whoa
Povo me ligando tipo o celular dos Migos, wow
Name ringing like a Migo trap phone, whoa
Costumava ficar com a Va$hti no Santo's, isso é com o Tommy Campos
Used to be with Vashtie at Santo's, that's on Tommy Campos
A gente vive tipo os Sopranos, e eu
We live like Sopranos, and I-
[Quavo]
[Quavo]
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it (yeah)
Cumpro, cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it, walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra (uuh)
Walk it like I talk it (woo)
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it
Cumpro, cumpro a minha palavra (palavra)
Walk it, walk it like I talk it (talk it)
Cumpro a minha palavra (bora lá)
Walk it like I talk it (let's go)
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra (woop)
Walk it like I talk it (woop)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it
Cumpro, cumpro a minha palavra (ei)
Walk it, walk it like I talk it (hey)
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra (é)
Walk it like I talk it (yeah)
Cumpro a minha palavra (uuh)
Walk it like I talk it (woo)
Cumpro, cumpro a minha palavra (uuh, uuh)
Walk it, walk it like I talk it (woo, woo)
[Offset]
[Offset]
Offset
Offset
Esses manos de olho na minha grana (de olho)
Niggas pocket watching (watching)
Quero aquela gostosa, essa gostosa, num ménage (qual delas?)
I want that thot, this thot, ménagin' (which one?)
Comprei uma franquia pra duplicar minha renda (franquia)
I bought a franchise to double up the profits (franchise)
Fazemos a quebrada desmoronar, quando a ak começa pipocar (desmoronar)
We make a land slide, chopper get the popping (landslide)
O Eliott fez minhas joias
Eliott got me rocky
degustando, teriyaki de frango
Blow a socket, chicken teriyaki
Pistola do Takeoff mantenho ela no coldre
Take off, rocket keep 'em in pocket
Correntes vou guardá-las
Water gon' lock it
Quadruplicando a renda (renda)
Quadruple the profit (profit)
Eu faço o que eu faço (ei)
I walk like I walk (hey)
Falo o que eu falo (wow)
Talk like I talk (whoa)
O que tem no meu cofre? Um monte de grana e pó (brrr)
What’s in my vault? Load of cash and the salts (brrr)
Tenho um laboratório no meu apartamento (laboratório)
I put a lab in my loft (lab)
Ela cozinha, e reparte pra banca (reparte)
She cook up, and jab with the folk (jab)
Em dobro, eu tenho quilates até engasgar (em dobro)
By the pair, I got karats that choke (by the pair)
Em dobro, eu tenho quilates pra cada monte (em dobro)
By the pair, I got karats each load (by the pair)
Minha vida é privada, tipo meus jatinhos pelo mundo (vida privada)
Private life, private jets 'round the globe (private life)
Ligo pra gata, degusto uns drinks com os manos (ei)
Hit a bitch, hit a lick with the 'cho (hey)
[Quavo]
[Quavo]
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it (yeah)
Cumpro, cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it, walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra (uuh)
Walk it like I talk it (woo)
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it
Cumpro, cumpro a minha palavra (palavra)
Walk it, walk it like I talk it (talk it)
Cumpro a minha palavra (bora lá)
Walk it like I talk it (let's go)
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra (woop)
Walk it like I talk it (woop)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it
Cumpro, cumpro a minha palavra (ei)
Walk it, walk it like I talk it (hey)
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra (é)
Walk it like I talk it (yeah)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it
Cumpro, cumpro a minha palavra
Walk it, walk it like I talk it
[Takeoff]
[Takeoff]
Saca só o malote, sem Milwaukee (centenas)
Watch it buck, no Milwaukee (hunnid)
Cumpro a minha palavra
Walk it, like I talk it
Esse é o meu brother, ele saca das palavras (palavras)
That's my bro, he know the lingo (lingo)
Nada de walkie-talkie (não)
Ain't no walkie-talkie (no)
Isso é tipo: Você sabe, por que que a gente não sabe? (A gente sabe?)
This some: You know, why don't we know? (We know?)
Espera aí com esse café
Hold out on that coffee
Fuma esse bagulho até tossir
Smoke the cookie, get the coughing
Estiloso de matar, preciso de um caixão
Drop dead fresh, I need a coffin
Ostentando, fazemos isso sempre (ostentar)
Balling, something we do often (ball)
Pega a verdinha mergulhe na onda tipo, golfinho (splash)
Take the pot and I'm splashing up, dolphin (splash)
Pega essa glock 9mm e vai me comprar uns diamantes (nove)
Take the .9 and go buy me a faucet (nine)
Cumprindo minha palavra, nego, eu que comprei tudo (uh)
Walking like I talk a nigga done bought it (uh)
Eu sou o técnico, então tenho que dar ordens (ordens)
I play the coach, so I gotta call it (call it)
Na merda toda, uns manos só viajam (merdas)
Up in the shits, some niggas just dormant (shits)
Fodendo uma puta e isso não é problema (problema)
Fucking a bih, and that's not a problem (a problem)
Eu pego um rebote, não tô falando de Spalding (bola)
I get a rebound, ain't talkin' 'bout Spalding (ball)
[Quavo]
[Quavo]
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it (yeah)
Cumpro, cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it, walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra (uuh)
Walk it like I talk it (woo)
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it
Cumpro, cumpro a minha palavra (palavra)
Walk it, walk it like I talk it (talk it)
Cumpro a minha palavra (bora lá)
Walk it like I talk it (let's go)
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra (woop)
Walk it like I talk it (woop)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it
Cumpro, cumpro a minha palavra (ei)
Walk it, walk it like I talk it (hey)
Cumpro a minha palavra (cumpro)
Walk it like I talk it (walk it)
Cumpro a minha palavra (é)
Walk it like I talk it (yeah)
Cumpro a minha palavra
Walk it like I talk it
Cumpro, cumpro a minha palavra
Walk it, walk it like I talk it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Migos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: