Les Gens Raisonnables
Mickey 3D
As pessoas razoáveis
Les Gens Raisonnables
As pessoas razoáveis se levantam sempre na hora
Les gens raisonnables se lèvent toujours à l'heure
Elas nunca esquecem suas mochilas, são cuidadosas para não estragar nada
Ils n'oublient jamais leur cartable, font bien gaffe de rien abîmer
Elas sempre colocam mais dinheiro para o estacionamento
Ils mettent toujours une ou deux pièces de plus dans les horodateurs
E isto irrita os outros que as chamam de viados
Alors ça énerve les autres, qui les traitent souvent de PD
As pessoas razoáveis não têm a vida fácil
Les gens raisonnables n'ont pas la belle vie
Elas olham para as pessoas não razoáveis, e muitas vezes ficam com inveja
Ils regardent les gens pas raisonnables et bien souvent ils les envient
As pessoas razoáveis nunca fazem do jeito
Les gens raisonnables ne font jamais comme bon leur semble
que querem
Ils ne traitent personne de minable,
Elas não chamam ninguém de vagabundo
Ne s'agacent pas dans leur voiture
Não ficam irritadas no carro
Et si jamais quelqu'un les blâme,
E no caso alguém as xinga,
Même si ils savent qu'ils ont raison
Mesmo se sabem que estão certas,
Pour ne pas risquer l'incartade,
Para não arriscar a confusão Elas se desculpem ou vão embora
Ils s'excusent ou bien ils s'en vont
As pessoas razoáveis não têm a vida fácil
Les gens raisonnables n'ont pas la belle vie
Elas olham para as pessoas não razoáveis, e muitas vezes ficam com inveja
Ils regardent les gens pas raisonnables et bien souvent ils les envient
As pessoas razoáveis se quebram a cabeça dos maus dias
Les gens raisonnables se prennent la tête des mauvais jours
E dos anos insuportáveis passadas a ser esquecidas
Et des années insupportables passées à se faire oublier
Elas sempre fazem tudo de acordo com as regras, e quando as regras estão injustas
Ils font toujours tout dans les règles et quand les règles sont injustes
Elas batem a mesa com o punho e sentam-se de novo para acalmar-se
Ils frappent du poing sur la table et se rassoient pour se calmer
As pessoas razoáveis não têm a vida fácil
Les gens raisonnables n'ont pas la belle vie
Elas olham para as pessoas não razoáveis, e muitas vezes ficam com inveja
Ils regardent les gens pas raisonnables et bien souvent ils les envient
As pessoas razoáveis têm muitas dúvidas, muitas preocupações,
Les gens raisonnables ont plein de doutes, trop de soucis
Ou seja menos lembranças nas suas bagagens no fim de suas vidas
Donc moins de souvenirs dans leur sac, à la fin de leur vie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mickey 3D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: