The Game Of Love (ft. Santana)
Michelle Branch
Jogo do Amor
The Game Of Love (ft. Santana)
Me diga o que você quer que eu seja
Tell me just what you want me to be
Um beijo e você se transformou no único para mim
One kiss and boom you're the only one for me
Então me diga por que você não vem mais aqui
So please tell me why don't you come around no more
Porque agora eu estou chorando na porta da sua confeitaria
Cause right now I'm crying outside the door of your candy store
Basta um pouquinho disso
It just takes a little bit of this
Um pouquinho daquilo
A little bit of that
Começou com um beijo
It started with a kiss
E agora é a nossa vez
Now we're up to bat
Um pouquinho de risadas
A little bit of laughs
Um pouquinho de dor
A little bit of pain
Estou lhe dizendo, meu amor
I'm telling you, my baby
Tudo isso faz parte do jogo do amor
It's all in the game of love
O amor é o que você faz dele
This, whatever you make it to be
O brilho do sol em vez desse mar frio e solitário
Sunshine set on this cold lonely sea
Então, amor, tente me usar para aquilo em que sou boa
So please, baby, try and use me for what I'm good for
Não para dizer adeus, mas para derrubar a porta da sua confeitaria
It ain't sayin' goodbye, that's knocking down the door of your candy store
Basta um pouquinho disso
It just takes a little bit of this
Um pouquinho daquilo
A little bit of that
Começou com um beijo
It started with a kiss
E agora é a nossa vez
Now we're up to bat
Um pouquinho de risadas
A little bit of laughs
Um pouquinho de dor
A little bit of pain
Estou lhe dizendo, meu amor
I'm telling you, my baby
Tudo isso faz parte do jogo do amor
It's all in the game of love
Tudo isso faz parte do jogo do amor
It's all in this game of love
Você me enrola
You roll me
Me controla
Control me
Me consola
Console me
Por favor, me abrace
Please, hold me
Você me guia
You guide me
Me divide
Divide me
Então o que...
Into what...
Me faz sentir bem, yeah
Make me feel good, yeah
Então, por favor, me diga por que você não aparece mais
So please tell me why don't you come around no more
Porque agora eu estou morrendo na porta da sua loja do amor
Cause right now I'm dying outside the door of your loving store
Basta um pouquinho disso
It just takes a little bit of this
Um pouquinho daquilo
A little bit of that
Começou com um beijo
It started with a kiss
E agora é a nossa vez
Now we're up to bat
Um pouquinho de risadas
A little bit of laughs
Um pouquinho de dor
A little bit of pain
Estou lhe dizendo, meu amor
I'm telling you, my baby
Tudo isso faz parte do jogo do amor
It's all in the game of love
Tudo isso faz parte do jogo do amor
It's all in this game of love
(Basta um pouquinho disso
(It just takes a little bit of this
Um pouquinho daquilo)
A little bit of that)
Tudo isso faz parte do jogo do amor
It's all in the game of love
(Um pouquinho de risadas
(A little bit of laughs
Um pouquinho de dor)
A little bit of pain)
Yeah, do jogo do amor
Yeah, in the game of love
Você me enrola
Roll me
(Basta um pouquinho disso
(It just takes a little bit of this
Um pouquinho daquilo)
A little bit of that)
Me controla
Control me
Por favor, me abrace
Please, hold me
(Me faz sentir bem, yeah)
(Make me feel good, yeah)
(Um pouquinho de risadas
(A little bit of laughs
Um pouquinho de dor)
A little bit of pain)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michelle Branch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: