Tradução gerada automaticamente
Cronaca di un tempo incerto
Michele Bravi
Crônica de um tempo incerto
Cronaca di un tempo incerto
Olhe para fora, apenas saudou
Guarda fuori ha appena grandinato
Quantas pedras e estrelas apagadas na calçada
Quanti sassi e stelle spente sul selciato
Era uma vez um prado aqui
Una volta qui c'era un prato
Você nunca teria imaginado
Non lo avresti mai immaginato
Nós sempre navegamos à vista convencidos na Terra
Navighiamo sempre a vista convinti sulla Terra
Que o céu não exista como flores em uma estufa
Che il cielo non esista come fiori in una serra
Coletamos nossas falhas
Raccogliamo i nostri fallimenti
Conchas na areia órfãs de sentimentos
Conchiglie sulla sabbia orfani di sentimenti
Fogos acesos na palha
Fuochi accesi sulla paglia
Onde iremos amanhã
Domani dove andremo
E o que vamos fazer com isso nos dias de hoje
E di questi nostri giorni cosa ne faremo
Diga-me se há algo em que realmente acreditar
Dimmi se esiste qualche cosa in cui credere davvero
Que ainda não está lascado, que permaneceu inteiro
Che non sia ancora scheggiato, che sia rimasto intero
Como seu sorriso de longe
Come il tuo sorriso da lontano
Naquela nossa foto em preto e branco
In quella nostra foto in bianco e nero
Isso vai além deste inverno
Che vada oltre questo inverno
Todo o vazio que agora sinto ao lado quando adormeço
Tutto il vuoto che ora sento affianco quando mi addormento
Eu tenho a ilusão de um momento
Ho l'illusione di un momento
Além desta crônica infinita de um tempo incerto
Oltre questa infinita cronaca di un tempo incerto
Além desta crônica infinita de um tempo incerto
Oltre questa infinita cronaca di un tempo incerto
Eu pensei que sempre há algo que eu não entendi
Pensavo che c'è sempre qualcosa che ho capito male
Um beijo nunca dado, deixado na escada
Un bacio mai dato, lasciato sulle scale
Uma viagem que você e eu nunca fizemos juntos para o mar
Un viaggio mai fatto insieme io e te al mare
Um descanso para sempre em vez aparentemente
Un resto per sempre invece a quanto pare
Onde iremos amanhã
Domani dove andremo
E o que vamos fazer com esses nossos sonhos
E di questi nostri sogni cosa ne faremo
Diga-me se há algo em que realmente acreditar
Dimmi se esiste qualche cosa in cui credere davvero
Que ainda não está lascado, que permaneceu inteiro
Che non sia ancora scheggiato, che sia rimasto intero
Como seu sorriso de longe
Come il tuo sorriso da lontano
Naquela nossa foto em preto e branco
In quella nostra foto in bianco e nero
Isso vai além deste inverno
Che vada oltre questo inverno
Todo o vazio que agora sinto ao lado quando adormeço
Tutto il vuoto che ora sento affianco quando mi addormento
Eu tenho a ilusão de um momento
Ho l'illusione di un momento
Além desta crônica infinita de um tempo incerto
Oltre questa infinita cronaca di un tempo incerto
E agora que o céu abriu um fio
E ora che il cielo si è un filo aperto
E eu me tornei um especialista em fazer as coisas acontecerem
E a farmi andare le cose sono diventato esperto
Todo dia eu te procuro todo dia eu me perco
Ogni giorno che ti cerco ogni giorno mi perdo
Nesta crônica de um tempo incerto
In questa cronaca di un tempo incerto
Onde iremos amanhã
Domani dove andremo
E o que vamos salvar nos dias de hoje
E di questi nostri giorni cosa salveremo
Diga-me se há algo em que realmente acreditar
Dimmi se esiste qualche cosa in cui credere davvero
Que ainda não está lascado, que permaneceu inteiro
Che non sia ancora scheggiato, che sia rimasto intero
Como seu sorriso de longe
Come il tuo sorriso da lontano
Naquela nossa foto em preto e branco
In quella nostra foto in bianco e nero
Isso vai além deste inverno
Che vada oltre questo inverno
Todo o vazio que agora sinto ao lado quando adormeço
Tutto il vuoto che ora sento affianco quando mi addormento
Eu tenho a ilusão de um momento
Ho l'illusione di un momento
Além desta crônica infinita de um tempo incerto
Oltre questa infinita cronaca di un tempo incerto
Além desta crônica infinita de um tempo incerto
Oltre questa infinita cronaca di un tempo incerto
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michele Bravi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: