Tradução gerada automaticamente
Romance de Maxence
Michel Legrand
Romance de Maxence
Romance de Maxence
Eu a procurei em todos os lugares que fui ao redor do mundo
Je l'ai cherchée partout j'ai fait le tour du monde
De Veneza a Java de Manila a Hankor
De Venise à Java de Manille à Hankor
De Joana a Vitória de Vênus a Mona Lisa
De Jeanne à Victoria de Vénus en Joconde
Eu não a encontrei e estou procurando por ela
Je ne l'ai pas trouvée et je la cherche
Eu não sei nada sobre ela e ainda assim eu a vejo
Je ne connais rien d'elle et pourtant je la vois
Eu inventei o nome dele, ouvi sua voz
J'ai inventé son nom j'ai entendu sa voix
Eu desenhei seu corpo e pintei seu rosto
J'ai dessiné son corps et j'ai peint son visage
Seu retrato e amor se tornam uma imagem
Son portrait et l'amour ne font plus qu'une image
Ela tem aquela beleza de garotas românticas
Elle a cette beauté des filles romantiques
E de um Botticelli o olhar inocente
Et d'un Botticelli le regard innocent
Seu perfil é o dessas virgens míticas
Son profil est celui de ces vierges mythiques
Que assombram museus e adolescentes
Qui hantent les musées et les adolescents
Seu andar lembra memórias de infância
Sa démarche ressemble aux souvenirs d'enfant
Quem trota na minha cabeça e dança enquanto sonha
Qui trottent dans ma tête et dansent en rêvant
Na testa seu cabelo é dourado bagunçado
Sur son front, ses cheveux sont de l'or en bataille
Deixe o vento do mar e o sol brigarem
Que le vent de la mer et le soleil chamaillent
Eu poderia te falar sobre seus olhos, suas mãos
Je pourrais vous parler de ses yeux, de ses mains
Eu poderia falar com você sobre ela até amanhã
Je pourrais vous parler d'elle jusqu'à demain
Seu amor é minha vida, mas qual é o sentido de sonhar?
Son amour, c'est ma vie mais à quoi bon rêver?
Eu a procurei em todos os lugares não a encontrei
Je l'ai cherchée partout je ne l'ai pas trouvée
Ele poderia nos contar sobre seus olhos, suas mãos
Il pourrait nous parler de ses yeux, de ses mains
Ele poderia falar conosco sobre ela até amanhã
Il pourrait nous parler d'elle jusqu'à demain
Seu amor é sua vida, mas qual é o sentido de sonhar?
Son amour, c'est sa vie mais à quoi bon rêver?
Ele a procurou em todos os lugares, ele não a encontrou
Il l'a cherchée partout il ne l'a pas trouvée
Ela está longe daqui? Ela está perto de mim?
Est-elle loin d'ici? Est-elle près de moi?
ainda não sei mas sei que existe
Je n'en sais rien encore mais je sais qu'elle existe
Ela é uma pecadora ou filha de um rei?
Est-elle pécheresse ou bien fille de roi?
O que eu me importo com o sangue dele já que sou um artista
Que m'importe son sang puisque je suis artiste
E deixe o amor ditar sua lei
Et que l'amour dicte sa loi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michel Legrand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: