Tradução gerada automaticamente
Slowly
Michael Schulte
Devagar
Slowly
Devagar-agar-agar-agar
Slow-lo-lo-lo-lowly
Devagar-agar-agar-agar
Slow-lo-lo-lo-lowly
Me puxe, depois me empurre
Pull me in, then push me back
As estrelas não parecem brilhar como costumavam brilhar
The stars don't seem to shine the way they used to shine
Me deixou de fora e assim, de repente
Left me out and just like that
Não há saída disso, apesar de todos os nossos esforços
There's no way outta this, despite how hard we've tried
Você sabe que eu estava com as costas contra a parede
You know I had my back pushed up against the wall
Você não pode prever o momento em que as cortinas chamam
You can't predict the moment when the curtains call
Pegue minhas malas e corra antes que eu caia
Pack my bags and run before I take the fall
Eu vou cair
I'll take the fall
Me diga, amor, é sem esperança?
Tell me love, is it hopeless?
Podemos salvar tudo o que quebramos?
Can we save all we have broken?
Agora você está tão fora de foco
Now you're so far out of focus
Por que você não me deixa pra baixo?
Why don't you let me down?
Por que você não me deixa pra baixo?
Why don't you let me down?
Devagar-agar-agar-agar
Slow-lo-lo-lo-lowly
Devagar-agar-agar-agar
Slow-lo-lo-lo-lowly
Devagar-agar-agar-agar
Slow-lo-lo-lo-lowly
Por que você não me deixa pra baixo?
Why don't you let me down?
Por que você não me deixa pra baixo?
Why don't you let me down?
Você se salva a qualquer custo
You save yourself at any cost
Eu não posso ser alguém para você que você sabe que eu não sou
I can't be someone for you who you know I'm not
Tudo acabado e o copo meio cheio
All used up and glass half full
Queria que você pudesse facilitar isso, mas não é o suficiente
Wish you could make this easy but it's not enough
Você sabe que eu estava com as costas contra a parede
You know I had my back pushed up against the wall
Você não pode prever o momento em que as cortinas chamam
You can't predict the moment when the curtains call
Pegue minhas malas e corra antes que eu caia
Pack my bags and run before I take the fall
Eu vou cair
I'll take the fall
Me diga, amor, é sem esperança?
Tell me love, is it hopeless?
Podemos salvar tudo o que quebramos?
Can we save all we have broken?
Agora você está tão fora de foco
Now you're so far out of focus
Por que você não me deixa pra baixo?
Why don't you let me down?
Por que você não me deixa pra baixo?
Why don't you let me down?
Devagar-agar-agar-agar
Slow-lo-lo-lo-lowly
Devagar-agar-agar-agar
Slow-lo-lo-lo-lowly
Devagar-agar-agar-agar
Slow-lo-lo-lo-lowly
Por que você não me deixa pra baixo?
Why don't you let me down?
Por que você não me deixa pra baixo?
Why don't you let me down?
Me diga, amor, é sem esperança?
Tell me love, is it hopeless?
Podemos salvar tudo o que quebramos?
Can we save all we have broken?
Agora você está tão fora de foco
Now you're so far out of focus
Por que você não me deixa pra baixo?
Why don't you let me down?
Por que você não me deixa pra baixo?
Why don't you let me down?
Devagar-agar-agar-agar
Slow-lo-lo-lo-lowly
Devagar-agar-agar-agar
Slow-lo-lo-lo-lowly
Devagar-agar-agar-agar
Slow-lo-lo-lo-lowly
Por que você não me deixa pra baixo?
Why don't you let me down?
Por que você não me deixa pra baixo? (Por que você não me deixa pra baixo?)
Why don't you let me down? (Why don't you let me down?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Schulte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: