Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 19

Nacht Schient Die Sonne

Michael Holm

Letra

A noite brilha o sol

Nacht Schient Die Sonne

Quando a manhã chegar
Wenn der Morgen kommt

Então eu digo adeus a você
Dann sage ich zu dir ade

Porque infelizmente temos
Denn wir haben leider

Ambos de uma maneira diferente
Beide einen andern Weg

Você está na loja de departamentos
Du bist in dem Kaufhaus

Eu vou ao escritório sozinho
Ich geh' in's Büro allein

E por um dia inteiro
Und für einen ganzen Tag

eu não posso estar com você
Kann ich nicht bei dir sein

O sol brilha à noite
Nacht's scheint die Sonne

Porque você finalmente está comigo novamente
Weil du endlich wieder einmal bei mir bist

O sol brilha à noite
Nachts scheint die Sonne

Porque você beija meus lábios com ternura novamente
Weil du wieder zärtlich meine Lippen küsst

Porque para mim o amor é a coisa mais linda
Weil für mich die Liebe doch das Schönste ist

O grande relógio bate meio-dia e meia
Schlägt die große Uhr halb eins

Então eu vou te ligar
Dann rufe ich dich an

E pergunte a si mesmo em silêncio
Und frage dich leise

Querida você pensa sobre isso também
Liebling denkst du auch daran

Apenas algumas horas
Nur noch ein paar Stunden

Estou separado de você agora
Bin ich jetzt getrennt von dir

Mas a noite inteira pertence a você e eu sozinho
Doch die ganze Nacht gehört alleine dir und mir

O sol brilha à noite
Nachts scheint die Sonne

Porque você finalmente está comigo novamente
Weil du endlich wieder einmal bei mir bist

O sol brilha à noite
Nachts scheint die Sonne

Porque você beija meus lábios com ternura novamente
Weil du wieder zärtlich meine Lippen küsst

Porque para mim o amor é a coisa mais linda
Weil für mich die Liebe doch das Schönste ist

O sol brilha à noite
Nachts scheint die Sonne

Porque você finalmente está comigo novamente
Weil du endlich wieder einmal bei mir bist

O sol brilha à noite
Nachts scheint die Sonne

Porque você beija meus lábios com ternura novamente
Weil du wieder zärtlich meine Lippen küsst

Porque para mim o amor é a coisa mais linda
Weil für mich die Liebe doch das Schönste ist

O sol brilha à noite
Nachts scheint die Sonne

Porque você finalmente está comigo novamente
Weil du endlich wieder einmal bei mir bist

O sol brilha à noite
Nachts scheint die Sonne

Porque você beija meus lábios com ternura novamente
Weil du wieder zärtlich meine Lippen küsst

Porque para mim o amor é a coisa mais linda
Weil für mich die Liebe doch das Schönste ist

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Giorgio Moroder / Michael Holm. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Holm e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção