Tradução gerada automaticamente
Forever Young (ft.The Ready Set)
Metro Station
Forever Young (ft.The Ready Set)
Forever Young (ft.The Ready Set)
Devagar porque eu vou me levantar
Slow down cause I'm getting up
Faz muito tempo desde que eu bebi tanto assim
Been a long time since I drank that much
Ontem à noite foi meio áspero
Last night was kind of rough
Visões ainda turva, ainda sentindo bêbado
Visions still blurred, still feeling drunk
Acordei com uma garota estranha ao meu lado
Woke up with a strange girl next to me
Ainda enroscado, tocando em seus lençóis
Still tangled up, touching in her bedsheets
Como que eu sei o nome dela
Like that I know her name
O amor não é real porque é tudo um jogo
Love isn't real cause it's all a game
Tudo o que eu me lembro foi que começou com um par de tiros
All I remember was it started with a couple shots
Uma silhueta capa lotado, lembra? Eu esqueci
A crowded cover silhouette, remember? I forgot
Eu quero ser, eu quero ser eternamente jovem
I want to be, I want to be forever young
Acenda meu cigarro e beber até vermos o sol
Light my cigarette and drink until we see the sun
Eu quero ser, eu quero ser eternamente jovem
I want to be, I want to be forever young
Uísque de derramamento até que você me beija, você poderia ser o único
Pouring whiskey til you kiss me, you could be the one
Eu quero ser eternamente jovem
I want to be forever young
Garrafas que você pode obter o suficiente
Bottles that you can get enough
Passaram seis meses desde que eu sóbrio
Been six months since I've sobered up
Viver rápido é tudo o que sabemos
Living fast is all we know
Agora eu estou vendo em dobro e eu estou lento
Now I'm seeing double and I'm moving slow
Puxe causa bolsos sempre cheios de verde
Pull up cause my pockets always full of green
Antes de desmaiar, ela é tudo que eu quero ver
Before I pass out she's all I want to see
Black out, relaxo, esteira no chão fazer tudo ao mesmo
Black out, I drift away, wake on the floor do it all the same
Tudo o que eu me lembro foi que começou com um par de tiros
All I remember was it started with a couple shots
Uma silhueta capa lotado, lembra? Eu esqueci
A crowded cover silhouette, remember? I forgot
Eu quero ser, eu quero ser eternamente jovem
I want to be, I want to be forever young
Acenda meu cigarro e beber até vermos o sol
Light my cigarette and drink until we see the sun
Eu quero ser, eu quero ser eternamente jovem
I want to be, I want to be forever young
Uísque de derramamento até que você me beija, você poderia ser o único
Pouring whiskey til you kiss me, you could be the one
Eu quero ser eternamente jovem
I want to be forever young
Eu quero ser, eu quero ser eternamente jovem
I want to be, I want to be forever young
Eu quero ser eternamente jovem
I want to be forever young
É engraçado, era tudo em mim
It's funny, it was all on me
Mas nós nunca realmente ver o quanto ele é
But we never really see how far it is
Estrela conduzido, começar tropeçando
Star driven, start tripping
Queda no fundo demais e é tudo um sonho
Fall in too deep and it's all a dream
Pegue o que você dá, tomar o que você ganha
Get what you give, take what you get
Oh, nós sempre apenas tem uma chance
Oh, we only ever get one chance
Sim, nós sempre apenas tem uma chance
Yeah, we only ever get one chance
Eu quero ser, eu quero ser eternamente jovem
I want to be, I want to be forever young
Sempre jovem, sempre jovem, eu quero ser eternamente jovem
Ever young, ever young, I want to be forever young
Eu quero ser, eu quero ser eternamente jovem
I want to be, I want to be forever young
Acenda meu cigarro e beber até vermos o sol
Light my cigarette and drink until we see the sun
Eu quero ser, eu quero ser eternamente jovem
I want to be, I want to be forever young
Uísque de derramamento até que você me beija, você poderia ser o único
Pouring whiskey til you kiss me, you could be the one
Eu quero ser eternamente jovem
I want to be forever young
Eu quero ser, eu quero ser eternamente jovem
I want to be, I want to be forever young
Eu quero ser eternamente jovem
I want to be forever young
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Metro Station e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: