Hovering (Ft. Mley Cyrus)
Metro Station
Hovering (Ft. Mley Cyrus) (Tradução)
Hovering (Ft. Mley Cyrus)
Às vezes eu desejo saber se tudo mudasse
Sometimes I wonder if everything changed
Como vá nós entendemos
How would we make out
E agora de repente trovão e tudo é mudada
And now suddenly thunder and everything's changed
Há esta nuvem escura grande
There's this big dark cloud
Pairando, pairando, pairando, pairando,
Hovering, hovering, hovering, hovering
(Você sempre disse que nós faríamos isto por)
(You always said that we'd make it through)
Aborrecendo, tropeçando, que titubeia as para dizer que eu estou o deixando
Troubling, stumbling, fumbling for the words to say that I'm leaving you
Eu estou o deixando
I'm leaving you
Nós passamos pelos movimentos como tudo resolvida, mas é ao avesso
We go through the motions like everything's settled, but it's inside out
E nos faz incômodo ainda esperando quando houver tudo isso dúvida
And it makes us uncomfortable still holding on when there's all this doubt
Pairando, pairando, pairando, pairando,
Hovering, hovering, hovering, hovering
(Você sempre disse que nós faríamos isto por)
(You always said that we'd make it through)
Aborrecendo, tropeçando, que titubeia as para dizer que eu estou o deixando
Troubling, stumbling, fumbling for the words to say that I'm leaving you
Eu estou o deixando
I'm leaving you
E talvez há pouco era mais velho, só um pequeno mais velho
And maybe were just older, just a little older
Cause o fato que isto terminou, o fato que isto terminou com você, sim,
Cause the fact that this is over, the fact that this is over with you, yeah
Pairando, pairando, pairando,
Hovering, hovering, hovering
(Você sempre disse que nós faríamos isto por)
(You always said that we'd make it through)
Aborrecendo, tropeçando, que titubeia as para dizer que eu estou o deixando
Troubling, stumbling, fumbling for the words to say that I'm leaving you
O deixando
Leaving you
Aborrecendo, tropeçando, que titubeia as para dizer que eu estou o deixando
Troubling, stumbling, fumbling for the words to say that I'm leaving you
(Você sempre disse que nós faríamos isto por)
(You always said that we'd make it through)
(Você sempre disse que nós faríamos isto por)
(You always said that we'd make it through)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Metro Station e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: