Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 5.476

Raindrops (Insane) (feat. Travis Scott)

Metro Boomin

Letra
Significado

Pingos de Chuva (Insanos) (part. Travis Scott)

Raindrops (Insane) (feat. Travis Scott)

Metrô
Metro

Cair na chuva, isso pode parecer uma loucura
Drop top in rain, this might feel insane

Estou esquivando-me das gotas de chuva na estrada nesta chuva (chuva, chuva)
I'm out dodgin' raindrops on road in this rain (rain, rain)

Copo duplo dessa dor, estou fodido, não consigo mirar
Double cup this pain, I'm fucked up, I can't aim

Copos triplos de raiva, não consigo manter esse objetivo
Triple cups of anger, I can't hold this aim

Eu jogo, recupero, recebi um cheque, só tive que fazer isso
I throw it, recoup it, I got a check, I just had to do it

Eu misturo o jazz, estou realmente bluesando
I mix up the jazz, I really been bluesin'

Isso faz você bater quando você passa por isso
It make you crash when you blowin' through it

Pílula, estale a dor (sim), essa chuva roxa
Pill, pop the pain (yeah), this purple rain

Faça isso de novo, colina, topo do crânio (está aceso)
Do this again, hill, top skullin' (it's lit)

Você fica com arrepios, tudo bem
You get chills, that's alright

Você se sentou, não foi educado
You sat down, not polite

Fora do campo, na natureza
Out the field, in the wild

Da minha colina, isso é alguma vibração
Of my hill, this some vibe

Você ainda vem com um sorriso que não sinto há algum tempo
You come still with a smile I ain't feel in a while

Novo ap, sem timex (ayy, ayy)
New ap, no timex (ayy, ayy)

Estou agora e sou o próximo (oh)
I'm right now and I'm next (oh)

Coloque o jogo inteiro no meu pescoço (ooh)
Put the whole game on my neck (ooh)

Eu corro, pílulas e contas de quiroprático
I run it up, pills and chiropractor bills

Você deveria ter cobrado contas
You shoulda charged bills

Onde quer que eu resida, é silencioso (shh), privado (shh), silenciado (shh)
Wherever I reside, it's quiet (shh), private (shh), silenced (shh)

Mas toda vez, 21h, é agudo (lit), 12h (lit), tumulto
But every time, 9 PM, it's high-pitched (lit), 12 o'clock (lit), riot

Cair na chuva (sim), isso pode parecer uma loucura
Drop top in rain (yeah), this might feel insane

Estou esquivando-me das gotas de chuva na estrada nesta chuva (está acesa)
I'm out dodgin' raindrops on road in this rain (it's lit)

Copo duplo dessa dor, estou fodido, não consigo mirar (para cima)
Double cup this pain, I'm fucked up, I can't aim (straight up)

Copos triplos de raiva, não consigo manter esse objetivo (ooh)
Triple cups of anger, I can't hold this aim (ooh)

Eu jogo, recupero, recebi um cheque, só tive que fazer isso
I throw it, recoup it, I got a check, I just had to do it

Eu misturo o jazz, estou realmente bluesando
I mix up the jazz, I really been bluesin'

Isso faz você bater quando você passa por isso
It make you crash when you blowin' through it

Pílula, estale a dor (sim), essa chuva roxa
Pill, pop the pain (yeah), this purple rain

Faça isso de novo, colina, topo do crânio (está aceso)
Do this again, hill, top skullin' (it's lit)

Como voltar, tive algum recuo
Way it get back, got some recoil

Tive que voltar atrás, fiz uma sequência
Had to run it back, made a sequel

Como ela fez isso, não pode ser legal
Way she did that, it can't be legal

Agora ela está sentindo o dela, está se sentindo majestosa
Now she feelin' hers, it's feelin' regal

Escondi o pássaro inteiro na gaivota
Snuck the whole bird in the seagull

Sujo me deixou bem, me sentindo mal
Dirty got me good, feelin' evil

Jogo de dados, beba durante o dia
Dice game, drink in the daytime

Ela desliga a música, me dá manchetes
She turn off the music, give me headlines

Coloque no nome deles, eles estão evitando o tempo de alimentação
Put it in their name, they're dodgin' fed time

Esconda na cara deles, em algum lugar que eles não consigam encontrar
Stash it in they face, somewhere they can't find

Estou embrulhando a grelha com as vinhas
I'm wrappin' up the grill with the grape vines

Não me importo com o que você ouviu através dos boatos
Don't care 'bout what you heard through the grapevine

Eu serei o homem, mas sou a humanidade
I'ma be the man, but I'm the mankind

Você pode se sentir louco, mas eu sou mais louco
You might feel insane but I'm insaner

Cair na chuva, isso pode parecer uma loucura
Drop top in rain, this might feel insane

Estou esquivando-me das gotas de chuva na estrada nesta chuva (chuva, chuva)
I'm out dodgin' raindrops on road in this rain (rain, rain)

Copo duplo dessa dor, estou fodido, não consigo mirar
Double cup this pain, I'm fucked up, I can't aim

Copos triplos de raiva, não consigo manter esse objetivo (skrrt)
Triple cups of anger, I can't hold this aim (skrrt)

Eu jogo, recupero, recebi um cheque, só tive que fazer isso
I throw it, recoup it, I got a check, I just had to do it

Eu misturo o jazz, estou realmente bluesando
I mix up the jazz, I really been bluesin'

Isso faz você bater quando você passa por isso
It make you crash when you blowin' through it

Pílula, estale a dor (sim), essa chuva roxa
Pill, pop the pain (yeah), this purple rain

Faça isso de novo, colina, topo do crânio (está aceso)
Do this again, hill, top skullin' (it's lit)

Metrô
Metro

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: david ruoff / Eli Klughammer / Travis Scott / Landon Wayne / Metro Boomin. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Duarte e traduzida por Carlos. Revisão por António. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Metro Boomin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção