Tradução gerada automaticamente
Overdue (feat. Travis Scott)
Metro Boomin
Atrasado (feat. Travis Scott)
Overdue (feat. Travis Scott)
Meu Anthonio, meu Anthonio, você já?
My Anthonio, my Anthonio, do you ever?
Meu Anthonio, meu Anthonio, você já?
My Anthonio, my Anthonio, do you ever?
Meu Anthonio, meu Anthonio, você já
My Anthonio, my Anthonio, do you ever
Me pergunto por que ou onde estou agora?
Wonder why or where I am now?
Você já se sentiu envergonhado?
Do you ever feel ashamed?
Você já se sentiu envergonhado?
Do you ever feel ashamed?
Você já se sentiu envergonhado?
Do you ever feel ashamed?
Você sente alguma coisa?
Do you even feel a thing?
Cortejar
Woo
Horas extras e vencidas (devido)
Overtime and overdue (due)
Não há sono, isso é notícia velha (notícias antigas)
Ain't no sleep, that is old news (old news)
Foi lá fora, é com a tripulação (sim)
Been outside, that's with the crew (yeah)
Fiz a minha noite em movimento (em movimento)
Made my night up on the move (on the move)
De manhã, receba as notícias (confira as notícias)
In the morning, get the news (check the news)
Ela chegou em casa, ouvi o zoom
She come home I heard the zoom
Eu saio, preciso do meu pedaço (peça)
I step outside, I need my piece (piece)
Sim, pegue um para bater no meu pico (sim, sim, sim)
Yeah, take one down to hit my peak (yeah, yeah, yeah)
Meu Anthonio, meu Anthonio, você já?
My Anthonio, my Anthonio, do you ever?
Meu Anthonio, meu Anthonio, você já?
My Anthonio, my Anthonio, do you ever?
Meu Anthonio, meu Anthonio, você já
My Anthonio, my Anthonio, do you ever
Me pergunto por que ou onde estou agora?
Wonder why or where I am now?
Você já se sentiu
Do you ever feel a
Eu sinto que eu uso demais, eu me uso demais
I feel I overuse myself, I overuse myself
Eu sinto, eu quero dizer que eu me exagerei, eu me exagerei
I feel, I mean I overdid myself, I overdid myself
Eu sinto, quero dizer, eu usei excessivamente minhas noites, eu exagerei minhas noites
I feel, I mean I overused my nights, I overdid my nights
Eu exagerei minhas noites
I overdid my nights
Sim, acerte as luzes, sim, acerte à direita (luzes)
Yeah, hit the lights, yeah hit a right (lights)
Tomou tudo, não sobrou nada (não sobrou)
Took everything, ain't nothing left (ain't left)
Conte suas bênçãos, conte seus passos (em linha reta)
Count your blessings, count your steps (straight up)
Na sua garganta como nós que strep
At your throat like we that strep
Está muito frio sob essa carne (yeah)
It's way too cold under this flesh (yeah)
Toda a semana nós bola, mas nós não malha (bola)
All week we ball but we don't mesh (ball)
Toda a semana nós bebemos, deixe-nos uma bagunça (beber)
All week we drink, leave us a mess (drinking)
Para baixo em minhas drogas, é notícia velha (yeah)
Down on my drugs, it is old news (yeah)
Oh oh
Oh, oh
Mhm mhm, hmm, hmm
Mhm mhm, hmm, hmm
Eu estou com Lil Harold (21), com Nudy (woah)
I'm with Lil Harold (21), been with Nudy (woah)
Aqueles, você me vê quando todos eles saem
Them the ones, you see me when they all leave
A Glock na ponta embora (Deus), acenda quando nós Chevy (21)
The Glock on tip though (God), lit when we Chevy (21)
Eles já sabem que não são muitos
They already know it's not too many
Sobre o clique, (yeah), essa merda foi ocupada
About the clique though (yeah), this shit been busy
Perseguindo o papel, venha e me pegue (eu)
Chasin' after paper, come and get me (me)
Como se eu estivesse doente, tomando muito (gole)
Like I'm sick though, sippin' plenty (sip)
Nós estivemos fora, entrando (21)
We've been outside, goin' in (21)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Metro Boomin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: