On Time (feat. John Legend)
Metro Boomin
Na Hora (part. John Legend)
On Time (feat. John Legend)
Ouça (ouça)
Listen (listen)
Toda história precisa de um super-herói e um vilão
Every story need a superhero and a villain
Agora, apresentando
Now, introducing
A porra do Metro Boomin, mano (A porra do Metro Boomin, mano)
Metro motherfuckin' Boomin, nigga (Metro motherfuckin' Boomin, nigga)
Ah, sim
Ah, yeah
Eles rezam pelo dia da minha derrota
They pray for the day that I lose it
Mas Deus me deu o poder de usar isso
But God gave me the power to use it
Posso ter esperado um pouco, mas estou na hora, yeah
May have waited a while, but I'm on time, yeah
Eu deslizo pela chuva e pelo fogo
I glide through the rain and the fire
Não tiro dias de folga, não consigo me aposentar
Take no days off, can't retire
Sei que você esperou um pouco, mas estou na hora
Know you waited a while, but I'm on time
Ah, estou na hora, ei
Oh, I'm on time, hey
Sei que você esperou um pouco, mas estou na hora
Know you waited a while, but I'm on time
Ah, estou na hora, na hora
Oh, I'm on time, on time
Sei que você esperou um pouco, mas estou na hora
Know you waited a while, but I'm on time
(Tempo, tempo)
(Time, time)
(Posso ter esperado um pouco, mas estou na hora)
(May have waited a while, but I'm on time)
(Posso ter esperado um pouco, mas estou na hora)
(May have waited a while, but I'm on time)
Você sabe o que eles dizem
You know what they say
Se o Young Metro não confiar em você
If Young Metro don't trust you
Filho da puta, é melhor você correr
Motherfucker, you better run
Todos os vilões tão sorrindo, todos os meus manos tão ganhando
All the villains is grinnin', all my niggas is winnin'
Devo te lembrar mais uma vez? Devo lembrar esses caras?
Must I remind you one more time? Must I remind you niggas?
Eu tenho que falar pra esses caras de novo
I gotta tell you niggas again
Temos que mostrar pra esses caras de novo
We gotta show them niggas again
Temos que-, temos que-, calma aí (rosa)
We gotta-, we gotta-, hold on (pink)
Eu cansei
I'm done
Cansei de me desculpar, cansei de ser perseguido por causa da minha força
I am done apologizing, I am done being persecuted for my strength
Vocês deveriam agradecer a Cristo por eu ser quem e o que sou, porque vocês precisam de mim
You people should be thanking Christ that I am who and what I am, because you need me
Vocês precisam de mim para salvá-los, vocês precisam
You need me to save you, you do
Eu sou o único quem possivelmente pode
I am the only one who possibly can
Vocês não são os verdadeiros heróis; eu sou o verdadeiro herói
You're not the real heroes, I'm the real hero
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Metro Boomin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: