Tradução gerada automaticamente
GTA (feat. Future)
Metro Boomin
GTA (part. Future)
GTA (feat. Future)
307, cupê de duas portas
307, two-door coupe
GTA, eu tenho atiradores
GTA, I got shooters
Teto de concha de tartaruga, à prova de balas
Turtle shell top, bulletproof
Qualquer coisa que eu esteja, minha garota também está
Whatever I'm with, my bitch with it too
Balenciaga e os bastões incluídos
Balenciaga and them sticks included
Bater, bater, bater
Crash out, crash out, crash
Bater, bater, bater
Crash out, crash out, crash
Mandar um cara direto para Deus
Send a nigga straight up to God
Segure com as duas mãos, é um carbono (Segure com as duas mãos)
Hold it two hands, it's a carbon (Hold it two hands)
Ou você está traficando ou roubando (Ou você está traficando)
Either you trappin' or robbin' (Either you trappin')
Por que perder tempo se exibindo? (Por que perder tempo?)
Why waste your time if you flaugin? (Why waste your time?)
Empilhando, uh, empilhando, uh, sempre até Júpiter (Júpiter)
Stackin' it, uh, rackin' it, uh, always up to Jupiter (Jupiter)
Virar, uh, virar, virar, legal
Flip it, uh, flip it, flip it, cool
Servindo viciados, eu ainda estava na escola
Servin' junkies, I was still in school
Niggas da Zona 3, Zona 6 nunca jogam limpo, eles vão te trair
Zone 3, Zone 6 niggas never play fair, they gon' slime you out
Uma vez que você entra para uma gangue, não há como sair
Once you join a gang, it ain't no way you get out
Eles acabaram de roubar o carro, eles precisam de algo para girar
They just jacked the car, they need 'em somethin' to spin out
Deitado nas moitas tentando aumentar meu aluguel
Layin' inside the bushes tryna get my rent up
Consegui um pássaro e desde então, tenho subido
Came up on a bird and evеr since, I've been up
Reabastecer no primeiro e terceiro, escondendo dinheiro em caixas de sapato
Re-up on thе first and third, stashin' cash in shoe boxes
Vá lavar as mãos, você as sujou, vai precisar de uma Glock nova
Go wash your hands, you got 'em dirty, you gon' need a new Glock
Bebendo xarope, trabalhando, esbanjando
Drinkin' on syrup, work, splurge
Adderall, Perc', Xan', X
Adderall, Perc', Xan', X
P90 Ruger, TEC totalmente carregado
P90 Ruger, fully loaded TEC
Ela confusa, ela só está muito obcecada
Ho confused, she just too obsessed
Qualquer coisa que eu esteja, minha garota também está
Whatever I'm with, my bitch with it too
Balenciaga e os bastões incluídos
Balenciaga and them sticks included
Bater, bater, bater
Crash out, crash out, crash
Bater, bater, bater
Crash out, crash out, crash
Qualquer coisa que eu esteja, minha garota também está
Whatever I'm with, my bitch with it too
Balenciaga e os bastões incluídos
Balenciaga and them sticks included
Bater, bater, bater
Crash out, crash out, crash
Bater, bater, bater
Crash out, crash out, crash
Hemi, Trackhawk, Scat Pack, painel
Hemi, Trackhawk, Scat Pack, dash
458 Ferrari, dirigindo rápido
458 Ferrari, drivin' it fast
Traficar é um hobby, você não precisa perguntar
Trappin' is a hobby, you ain't gotta ask
Transformei ela em uma Barbie, mimando ela como uma mimada
Turned her to a Barbie, spoilin' her like a brat
Socos de refrigerante, woo, despeje meu Tus' para mim, baby
Punch sodas, woo, pour my Tus' for me, baby
Colocando o motor no caminhão, então eu fico louco
Puttin' the motor in the truck, then I go crazy
Carregado de gelo novo, sim, carregado de carro novo
Loaded up on new ice, yeah, load up on new car
Trabalhando nos 'apartamentos, mano, traficando, servindo pesado
Workin' it out of the 'partments, nigga, trappin', servin' hard
Niggas jovens acampando do lado de fora, dormindo no seu quintal
Young niggas campin' outside, sleepin' in your yard
Comprando uma casa maior, garagem para quarenta carros
Coppin' a bigger house, forty car garage
Veja o que a luta te traz quando você está indo contra as probabilidades?
See what hustlin' get you when you goin' against the odd?
Sem mentiras, estou taxando, embrulhando um fardo
No cappin', I'm taxin', wrappin' up a bale
Que tipo de gelo, isso é um candelabro
What kind of ice, that's a chandelier
Meus brincos estão mentindo para mim quando olho no espelho
My earrings lyin' to me when I look in the mirror
Qualquer coisa que eu esteja, minha garota também está
Whatever I'm with, my bitch with it too
Balenciaga e os bastões incluídos
Balenciaga and them sticks included
Bater, bater, bater
Crash out, crash out, crash
Bater, bater, bater
Crash out, crash out, crash
Qualquer coisa que eu esteja, minha garota também está
Whatever I'm with, my bitch with it too
Balenciaga e os bastões incluídos
Balenciaga and them sticks included
Bater, bater, bater
Crash out, crash out, crash
Bater, bater, bater
Crash out, crash out, crash
Mandar um cara direto para Deus
Send a nigga straight up to God
Segure com as duas mãos, é um carbono
Hold it two hands, it's a carbon
Ou você está traficando ou roubando
Either you trappin' or robbin'
Por que perder tempo se exibindo?
Why waste your time if you flaugin?
307, cupê de duas portas
307, two-door coupe
GTA, eu tenho atiradores
GTA, I got shooters
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Metro Boomin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: