Tradução gerada automaticamente
Breakaway
Metalite
Fugir
Breakaway
Estou derrotado, perdi a guerra
I'm beaten, I have lost the war
Em silêncio, eu grito por vingança
In silence, I scream for vengeance
A hora mais negra de todas
The darkest hour of them all
Estou tentando inalar a essência de
I'm trying to inhale the essence of
Verdade e vida, em minha mente eu reconheço
Truth and life, in my mind I recognize
A forma como as coisas costumavam ser
The way, the way things used to be
Quebrado por dentro, apenas marcas são deixadas para encontrar
Broken inside, only marks are left to find
Do amor, do amor que uma vez tivemos
Of the love, the love that we once had
A partir daquele momento eu estava perdido em seus olhos
From that moment I was lost in your eyes
Nunca quis que isso escapasse
Never wanted it to slip away
Naquele momento eu simplesmente não conseguia perceber
In that moment I just couldn't realize
Que havia alguma razão para ficar
That there was any reason to stay
Só quero fugir
Just wanna breakaway
Os sonhos que compartilhamos eram nossos juntos
The dreams we shared was ours together
E eu queria que durasse para sempre
And I wanted it to last forever
Eu vi o futuro como um céu azul brilhante
I saw the future as a bright blue sky
E que seu amor por mim nunca poderia morrer
And that your love for me could never die
Mudança de ideia, apenas um flash diante dos meus olhos
Change of mind, just flash before my eyes
No escuro, você não queria que eu ficasse
In the dark, you didn't wanted me to stay
Uma alma deserta neste mundo sem controle
A deserted soul in this world without control
E parece que esse amor era para acabar
And it seems that this love were ment to end
A partir daquele momento eu estava perdido em seus olhos
From that moment I was lost in your eyes
Nunca quis que isso escapasse
Never wanted it to slip away
Naquele momento eu simplesmente não conseguia perceber
In that moment I just couldn't realize
Que havia alguma razão para ficar
That there was any reason to stay
Só quero fugir
Just wanna breakaway
A partir daquele momento eu estava perdido em seus olhos
From that moment I was lost in your eyes
Nunca quis que isso escapasse
Never wanted it to slip away
Naquele momento eu simplesmente não conseguia perceber
In that moment I just couldn't realize
Que havia alguma razão para ficar
That there was any reason to stay
Conforme o tempo passa eu encontrei uma maneira
As time passes by I've found a way
Para sobreviver e viver mais um dia
To get by and live for another day
Nunca tome as coisas que você ama como garantidas
Never take the things you love for granted
É hora, (é hora)
It is time, (it is time)
É hora de se separar! (é hora de se separar!)
It's time to breakaway! (it's time to breakaway!)
A partir daquele momento eu estava perdido em seus olhos
From that moment I was lost in your eyes
Nunca quis que isso escapasse
Never wanted it to slip away
Naquele momento eu simplesmente não conseguia perceber
In that moment I just couldn't realize
Que havia alguma razão para ficar
That there was any reason to stay
Só quero fugir
Just wanna breakaway
Só quero fugir
Just wanna breakaway
Só quero fugir
Just wanna breakaway
Que havia alguma razão para ficar
That there was any reason to stay
Só quero fugir
Just wanna breakaway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Metalite e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: