Transliteração gerada automaticamente
Piece Of Love
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch
Pedaço do Amor
Piece Of Love
Eu senti que esse dia chegaria uma vez?
いつか、こんな日がくるとよかんした
itsuka, konna hi ga kuru to yokan shita
Meu coração intrigado com o amor está balançando e balançando, até doer
恋にとまどう心 ゆれてゆれていたいほど
koi ni tomadou kokoro yurete yurete itai hodo
As tristezas profundas de que ninguém está ciente
誰も気づかない深い悲しみも
daremo kidzukanai fukai kanashimi mo
Por algum motivo continuam também
なぜか伝わってしまう
nazeka tsutawatte shimau
Como se fosse uma pessoa amada
まるで最愛の人のように
maru de saiai no hito no you ni
Eu sou uma pequena estrela onde
わたしという小さな星
watashi to iu chiisa na hoshi
Uma única gota de amor brotou
ひとしずくの愛が芽生えた
hitoshizuku no ai ga mebaeta
Eu não posso lutar contra o meu medo de perder pessoas amadas
失うもの恐れては戦えない
ushinau mono osorete wa tatakaenai
Faço uma oração para a lua e uma oração para as estrelas
月に祈り 星に祈り
tsuki ni inori hoshi ni inori
Para que grave o caminho que devo seguir no meu coração
ゆくべき道 胸に刻む
yukubeki michi mune ni kizamu
A razão pela qual minhas lágrimas estão ficando quentes
涙が熱くなるわけは
namida ga atsuku naru wake wa
É uma peça destinada de amor
運命のpiece of love
unmei no piece of love
Um pedaço do meu coração que eu pude encontrar
めぐり逢えた piece of heart
meguriaeta piece of heart
Se eu te mostrasse tudo de mim, meu coração seria roubado?
すべて見せたなら心奪われる
subete miseta nara kokoro ubawareru
Mas ainda assim, tenho forças para não jogar a toalha
けれど脱ぎ捨ててゆける
keredo nugisutete yukeru
Isso porque seria junto com o meu amor
それは最愛の人とだから
sore wa saiai no hito to dakara
Meus grandes sonhos estão longe, mas não vou parar de segui-los
大きすぎる夢は遠く立ち止まるわけにはいかない
ookisugiru yume wa tooku tachidomaru wake ni wa ikanai
Só o amor que pode encher meu coração?
わたしの心だけ満たす愛ならば
watashi no kokoro dake mitasu ai naraba
Eu faço uma oração ao vento e uma oração à chuva
風に祈り 雨に祈り
kaze ni inori ame ni inori
Eu posso sentir a tempestade chegando mesmo agora
嵐を今 予感しても
arashi wo ima yokan shitemo
Os dois que no final se tornam um são
最後はひとつになるのが
saigo wa hitotsu ni naru no ga
Uma verdadeira peça de amor e
本当の piece of love
hontou no piece of love
A dor do amor antes que eu possa conhecê-lo
出逢うための pain of love
deau tame no pain of love
Eu sou uma pequena estrela onde
わたしという小さな星
watashi to iu chiisa na hoshi
Uma única gota de amor brotou
ひとしずくの愛が芽生えた
hitoshizuku no ai ga mebaeta
Eu não posso lutar contra o meu medo de perder pessoas amadas
失うもの恐れては戦えない
ushinau mono osorete wa tatakaenai
Faço uma oração para a lua e uma oração para as estrelas
月に祈り 星に祈り
tsuki ni inori hoshi ni inori
Para que grave o caminho que devo seguir no meu coração
ゆくべき道 胸に刻む
yukubeki michi mune ni kizamu
A razão pela qual minhas lágrimas estão ficando quentes
涙が熱くなるわけは
namida ga atsuku naru wake wa
É uma peça destinada de amor
運命の piece of love
unmei no piece of love
Um pedaço do meu coração que eu pude encontrar
めぐり逢えた piece of heart
meguriaeta piece of heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: