Sandstorm (feat. JID)
Mereba
Tempestade de areia (feat. JID)
Sandstorm (feat. JID)
Estivemos por baixo, estivemos altos, Jekyll, Hyde
We were low, we were high, Jekyll, Hyde
Eu ainda ficarei ao seu lado
I'll still stay by your side
Você sabe que eu tentei, e tentei, e tentei, e tentei, e tentei
You know I tried, and tried, and tried, and tried, and tried
Eu estava errada, você estava certo, justificado, eu estava brincando com fogo
I was wrong, you was right, justified, I was playing with fire
Que divisão, divisão, divisão, divisão, divisão
What a divide, divide, divide, divide, divide
Bom Deus, essa gente é louca
Good God, these niggas is crazy
Lutar contra o sentimento, é tudo o que fazemos
Just fight the feeling, it's all we do
Por dentro, está me matando, amor
Inside, it's killing me, baby
Por fora eu tô suave na nave
Outside I'm cucumber cool
A gente deve ser loucos mesmo
We might just really be crazy
Ele só pode, ela só pode
He might just, she might just
(Ser louco, ser louco, ser louco, ser louco)
(Be crazy, be crazy, be crazy, be crazy)
E se eu te dissesse
What if I told you
(E se eu te dissesse)
(What if I told you)
Que sinto falta do antigo você?
That I miss the old you?
(Que eu sinto falta do antigo você, amor?)
(That I miss the old you, baby?)
Eu costumava te abraçar forte, morrer ou morrer pela vida a fora
I used to hold you tight, a ride or die for life
Mas eu não puderia te moldar
But I couldn't mold you
(Eu não poderia te moldar)
(I couldn't mold you)
Porque eu não te possuo, amor
'Cause I didn't own you, baby
(Porque eu não te possuo, amor)
('Cause I didn't own you, baby)
Mas estou por conta própria agora, eu cresci para saber
But I'm on my own two now, I've grown to know
Muita merda que eu não fazia antes
A lotta shit that I didn't before
Meu coração em seu punho não deixe-o escorregar no chão
My heart in your grip don't let my shit slip on the floor
Eu segui sua trilha e finalmente vi onde você está indo
I followed your drip and finally see where you goin'
Eu tento lembrar
I try to remember
Mas aí eu me lembro que você tem um temperamento, e eu não tenho filtro
But then I remember that you got a temper, and I got no filter
Então é como uma tempestade de areia, quando nos chocamos
So it's like a sandstorm, when we get to blows
Podemos por favor ir com calma?
Can we please take it easy?
Vamos apenas agir como adultos
Let's just act like adults
Vou manter a calma agora, embora eu saiba que já era agora
I'ma keep it cool now, although I know it's through now
Bom Deus, essa gente é louca
Good God, these niggas is crazy
Lutar contra o sentimento, é tudo o que fazemos
Just fight the feeling, it's all we do
Por dentro, está me matando, amor
Inside, it's killing me, baby
Por fora eu tô suave na nave
Outside I'm cucumber cool
A gente deve ser loucos mesmo
We might just really be crazy
Ele só pode, ela só pode
He might just, she might just
Pegue um pedaço do meu amor, já passamos por coisas suficientes
Take a piece of my love, we've been through enough stuff
Provavelmente precisamos levantar e sair
We probably need to go up and away
Mantenha a paz, é tudo amor, não é preciso rancor
Keep the peace, it's all love, don't need no spite
Agora precisamos crescer e partir
Now we need to grow up and away
Pegue um pedaço do meu amor, já passamos por coisas suficientes
Take a piece of my love, we've been through enough stuff
Provavelmente precisamos crescer e partir
Probably need to grow up and away
Amor, é muito louco, me dói ultimamente
Baby it's too crazy, it pains me lately
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mereba e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: