Tradução gerada automaticamente
Grace Got You
MercyMe
Graça Got You
Grace Got You
alegremente
Joyfully
Você já conheceu aqueles que
Have you ever met those who
Mantenha zumbido quando através da música?
Keep humming when the song's through?
É como
It's like
Eles estão vivendo a vida de uma música totalmente diferente
They're living life to a whole different tune
E você já conheceu aqueles que
And have you ever met those that
Manter a esperança quando não há esperança
Keep hoping when it's hopeless
É como
It's like
Eles descobriram que o resto ainda não tem
They figured out what the rest haven't yet
O segundo quando você percebe
The second when you realize
O que você tem dentro
What you have inside
É apenas uma questão de tempo ... até você
It's only just a matter of time till you
Cantar, então a fileira de trás ouve
Sing, so the back row hears you
Glide, causar andando só não vai fazer
Glide, cause walking just won't do
Dance, você não tem que saber como
Dance, you don't have to know how to
Desde então, desde Graça tenho você
Ever since, ever since Grace got you
Risada, 'til seu lado todo está doendo
Laugh, till your whole side's hurting
Sorria como você simplesmente fugiu com algo
Smile like you just got away with something
Por quê? Porque você só tem afastado com algo
Why? Cause you just got away with something
Desde então, desde Graça tenho você
Ever since, ever since Grace got you
Então, quando você estiver em pé na chuva de novo
So when you're standing in the rain again
Assim como você pode ser dançar
You might as well be dancing
Por quê? Porque não há nenhuma tempestade que pode mudar a forma como isso termina
Why? Cause there ain't no storm that can change how this ends
Então da próxima vez quando você se sentir azul
So next time when you feel blue
Não deixe aquele sorriso deixar você
Don't let that smile leave you
Por quê? Porque você tem todos os motivos apenas para
Why? Cause you have every reason just to
Cantar, então a fileira de trás ouve
Sing, so the back row hears you
Glide, causar andando só não vai fazer
Glide, cause walking just won't do
Dance, você não tem que saber como
Dance, you don't have to know how to
Desde então, desde Graça tenho você
Ever since, ever since Grace got you
Risada, 'til seu lado todo está doendo
Laugh, till your whole side's hurting
Sorria como você simplesmente fugiu com algo
Smile like you just got away with something
Por quê? Porque você só tem afastado com algo
Why? Cause you just got away with something
Desde então, desde Graça tenho você
Ever since, ever since Grace got you
Desde então, desde Graça tenho você
Ever since, ever since Grace got you
Graça tenho você
Grace got you
[John Reuben]
[John Reuben]
Fugiu com alguma coisa, borbulhando dentro de você
Got away with something, bubbling inside of you
Transbordando causa a sua vida está cheia, o quão incrível
Spilling over cause your life is full, how incredible
Inegável, monumental como a Eiffel
Undeniable, monumental like the Eiffel
Incontrolável, deixe a alegria fluxo através - ha ha
Uncontrollable, let the joy flow through - ha ha
Giddy oh, mas muito bonita, por favor
Giddy oh but pretty pretty please
Deixe-me ver suas mãos no ar com você para fora seus assentos
Let me see your hands in the air with you out your seats
Aquecê-la, deixar ir, grite, celebrar
Warm it up, let go, shout it out, celebrate
Quando você não pode articular apenas dizer Amazing Grace
When you can't articulate just say Amazing Grace
O segundo quando você percebe
The second when you realize
O que você tem dentro
What you have inside
É apenas uma questão de (apenas uma questão de)
It's only just a matter of (only just a matter of)
É apenas uma questão de tempo ... até você
It's only just a matter of time till you
Cantar, então a fileira de trás ouve
Sing, so the back row hears you
Glide, causar andando só não vai fazer
Glide, cause walking just won't do
Dance, você não tem que saber como
Dance, you don't have to know how to
Desde então, desde Graça tenho você
Ever since, ever since Grace got you
Risada, 'til seu lado todo está doendo
Laugh, till your whole side's hurting
Sorria como você simplesmente fugiu com algo
Smile like you just got away with something
Por quê? Porque você só tem afastado com algo
Why? Cause you just got away with something
Desde então, desde Graça tenho você
Ever since, ever since Grace got you
Sim sim sim sim sim sim
Yeah yea yea yea yea yea
Desde então, desde Graça tenho você
Ever since, ever since Grace got you
Sim sim sim sim sim sim
Yeah yea yea yea yea yea
Graça tenho você
Grace got you
Sim sim sim sim sim sim
Yeah yea yea yea yea yea
Desde então, desde Graça tenho você
Ever since, ever since Grace got you
Sim sim sim sim sim sim
Yeah yea yea yea yea yea
Graça tenho você
Grace got you
Sim sim sim sim sim sim
Yeah yea yea yea yea yea
Sim sim sim sim sim sim
Yeah yea yea yea yea yea
Graça tenho você
Grace got you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MercyMe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: