Tradução gerada automaticamente
Best Of Me
MercyMe
Best Of Me
Best Of Me
Por que eu quero tentar e encontrar você no meio do caminho
Why would i want to try and meet you half way
Por que eu recuar quando ainda há uma luta em mim
Why would i back down when there's still a fight in me
Por que apenas dar-lhe o que eu tenho em minhas mãos
Why only give you what i hold in my hands
Por que eu iria pular sem lugar para pousar
Why would i ever jump with nowhere to land
E por se render, se eu não vou ir de joelhos
And why surrender if i won't go to my knees
Eu não vou te dar o melhor de mim
I won't just give you the best of me
Quando você quer você quer o meu tudo
When you want you want my everything
Quem sou eu para dar-lhe apenas as coisas bonitas
Who am i to give you just the pretty things
Sou eu o mesmo que aquele que lhe dá nada
Am i the same as the one who gives you nothing
O que se nada era o que você escolheu fazer
What if nothing was what you chose to do
Tudo porque o custo era muito para você
All because the cost was too much for you
Eu não posso imaginar que eu seria
I can't imagine where i would be
Eu não vou te dar o melhor de mim
I won't just give you the best of me
Quando você quer você quer o meu tudo
When you want you want my everything
Você não vai vir e tomar o que sobrou
Won't you come and take what's left
E, enquanto você está aqui tomar o resto
And while you're here take the rest
Eu não vou te dar o melhor de mim
I won't just give you the best of me
Não apenas o meu coração
Not just my heart
Mas a minha vida também
But my life too
Eu pertenço, eu pertenço,
I belong, i belong,
Eu pertenço a você
I belong to you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MercyMe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: