Tradução gerada automaticamente
Zera's Shadow
Memories Of Old
Sombra de Zera
Zera's Shadow
Ninguém sabe, os terrores deste
Nobody knows, the terrors of this
Lugar terrível além das nuvens
Dreadful place beyond the clouds
Onde apenas os mais corajosos vão, mas nunca retornam
Where just the bravest go, but never to return
Zera vai ficar em segredo até o fim dos tempos?
Will Zera stay a secret till the end of time?
As estações ainda mudam, mas Zera continua sendo um lugar de
Seasons still change, but Zera remains a place of
Escuridão consignada ao passado
Darkness consigned to the past
Seu nome agora é uma obscenidade para falar em voz alta
Its name now an obscenity to speak aloud
Sua maldição é mais forte do que nunca
Its curse is stronger than ever before
Longe do outro lado do oceano, fora da vista e da mente
Far across the ocean, out of sight and mind
Há uma ilha cheia de mistério
There’s an island full of mystery
Nenhuma pista, para o que está escondido dentro
No clue, to what’s hidden inside
Mas há mil razões mortais
But there’s a thousand deadly reasons
Não ir a nenhum lugar perto
Not to go anywhere near
É tudo que você teme!
It's everything that you fear!
Escondido na sombra de Zera
Hidden in Zera’s shadow
Onde ninguém se atreve a ir
Where nobody dares to go
Centenas de heróis caídos
Hundreds of fallen heroes
Quem marchou para o desconhecido
Who marched into the unknown
Eles sabiam dos terrores terríveis
They knew of the terrible terrors
Mas homens mortos não contam histórias
But dead men tell no tales
Os segredos deste lugar maligno
The secrets of this evil place
Permaneça para sempre velado!
Remain forever veiled!
Alguém está vivendo nas sombras
Someone’s living in the shadows
Resgatando os segredos que foram atingidos da história
Rescuing the secrets that were struck from history
Mas ninguém mais pode ver
But no-one else can see
Que ele poderia encontrar as respostas que ainda poderiam libertá-las
That he could find the answers that could still set them free
Indo e vindo por semanas a fio
Coming and going for weeks at a time
Em uma missão para descobrir a verdade
On a quest to uncover the truth
O único que se atreve a ficar nas margens
The only one who dares to stand upon the shores
E enfrente seus pesadelos!
And face his nightmares!
Em sua hora de escuridão, procurando a luz
In his hour of darkness, searching for the light
Tornou-se o destino desse velho homem
It’s become this old man’s destiny
Para aprender e se levantar e lutar
To learn and to stand up and fight
Mas ainda essas mil razões mortais
But still those thousand deadly reasons
Não ir a nenhum lugar perto
Not to go anywhere near
Vai ficar em seu caminho até descobrir o que é
Will stand in his way till he discovers what is
Escondido na sombra de Zera
Hidden in Zera’s shadow
Onde ninguém se atreve a ir
Where nobody dares to go
Centenas de heróis caídos
Hundreds of fallen heroes
Quem marchou para o desconhecido
Who marched into the unknown
Eles sabiam dos terrores terríveis
They knew of the terrible terrors
Mas homens mortos não contam histórias
But dead men tell no tales
Os segredos deste lugar maligno
The secrets of this evil place
Permaneça para sempre velado!
Remain forever veiled!
Embora no final, quando as lendas não são mais contos
Though in the end, when the legends are tales no more
Virá uma história nunca contada antes
Will come a story never told before
Algum dia quando o escolhido chega
Some day when the chosen one arrives
Nós seremos livres
We will be free
Saga começou
Saga begun
Quem é o escolhido?
Who is the chosen one
Ouça-nos a orar, venha o que acontecer
Hear us pray come what may
Algum dia Logo eles não poderiam mais
Some Day Soon they could be no more
E assim, as profecias permanecem como lenda
And so, the prophecies remain as legend
Um viajante misterioso, nossa única esperança
One mysterious traveller our only hope
Fowlens seu nome e Zeras seu jogo
Fowlens his name and Zeras his game
Um homem com histórias não contadas por conta própria
A man with untold stories of his own
Mas, sem o conhecimento de todos, vive outra
But unbeknown to all there lives another
Um menino ansiando por se mostrar um homem
A boy longing to prove himself a man
Seus sonhos crivados com o lugar proibido
His dreams riddled with the forbidden place
Um menino, que o destino aguarda
A boy, who's destiny awaits
Escondido na sombra de Zera
Hidden in Zera’s shadow
Onde ninguém se atreve a ir
Where nobody dares to go
Centenas de heróis caídos
Hundreds of fallen heroes
Quem marchou para o desconhecido
Who marched into the unknown
Eles sabiam dos terrores terríveis
They knew of the terrible terrors
Mas homens mortos não contam histórias
But dead men tell no tales
Os segredos deste lugar maligno
The secrets of this evil place
Permaneça para sempre velado!
Remain forever veiled!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Memories Of Old e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: