Tradução gerada automaticamente
667 - The Neighbor Of The Beast
Meinhard
667 - O vizinho da fera
667 - The Neighbor Of The Beast
Vivendo ao lado do meu quarto
Living next door to my room
Há uma sombra mal torcida
There's an evil twisted shadow
Esperando o momento
Waiting for the moment
Quando meu medo fez o jogo
When my fear has made the game
Vivendo ao lado na escuridão
Living next door in the gloom
Há um ser feito de sombra
There's a being made of shadow
Esperando pela chance de atacar
Waiting for the chance to strike
Quando minha angústia chama seu nome
When my anguish calls your name
Quanto tempo posso continuar?
How long can I carry on?
Eu ainda estarei lá quando você for embora?
Will I still be there when you're gone?
1 2 3 4 667
1 2 3 4 667
Vivendo ao lado do diabo
Living next door to the devil
Eu posso ir para o céu?
Can I ever go to heaven?
Eu sou o vizinho da fera
I am the neighbor of the beast
1 2 3 4 667
1 2 3 4 667
Jogando bode expiatório para o diabo
Playing scapegoat for the devil
Eu serei perdoado?
Will I ever be forgiven?
Agitando no mar de leite
Churning in the sea of milk
Vivendo ao lado emocionado pela desgraça
Living next door thrilled by doom
Há uma sombra fria e horrível
There's a shadow cold and gruesome
Esperando o dia chegar
Waiting for the day to come
Quando suas mentiras mataram minha alma
When your lies have killed my soul
Há tempo para dizer olá?
Is there the time to say hello
Quando eu for embora e você saberá?
When I am gone and you will know?
1 2 3 4 667
1 2 3 4 667
Vivendo ao lado do diabo
Living next door to the devil
Eu posso ir para o céu?
Can I ever go to heaven?
Eu sou o vizinho da fera
I am the neighbor of the beast
1 2 3 4 667
1 2 3 4 667
Jogando bode expiatório para o diabo
Playing scapegoat for the devil
Eu serei perdoado?
Will I ever be forgiven?
Agitando no mar de leite
Churning in the sea of milk
Eu afogo meu coração para silenciar para salvar minha mente
I drown my heart to silence to save my mind
Eu rasgo minhas entranhas, quebrando em pedaços indelicados
I tear my insides, breaking down to bits unkind
1 2 3 4 667
1 2 3 4 667
Vivendo ao lado do diabo
Living next door to the devil
Eu posso ir para o céu?
Can I ever go to heaven?
Eu sou o vizinho da fera
I am the neighbor of the beast
1 2 3 4 667
1 2 3 4 667
Jogando bode expiatório para o diabo
Playing scapegoat for the devil
Eu serei perdoado?
Will I ever be forgiven?
Agitando no mar de leite
Churning in the sea of milk
1 2 3 4 667
1 2 3 4 667
Vivendo ao lado do diabo
Living next door to the devil
Eu posso ir para o céu?
Can I ever go to heaven?
Eu sou o vizinho da fera
I am the neighbor of the beast
1 2 3 4 667
1 2 3 4 667
Jogando bode expiatório para o diabo
Playing scapegoat for the devil
Eu serei perdoado?
Will I ever be forgiven?
Agitando no mar de leite
Churning in the sea of milk
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meinhard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: