Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 247

Private Beach

Meiko Nakahara

Letra

Praia Particular

Private Beach

(Bem-vindo a este paraíso)
(welcome to this paradise)
(welcome to this paradise)

Praia particular
private beach
private beach

Um navio flutuando no mar
おきにうかぶふねが
oki ni ukabu fune ga

Fluindo silenciosamente
しずかにながれてく
shizuka ni nagareteku

Ondas de água com gás
ソーダすいのなみが
sooda sui no nami ga

Eu vou deixar voar minhas memórias para o céu
おもいでをそらへとばしてゆくの
omoide wo sora he tobashite yuku no

Estou voltando para a terra agora
いまちきゅうにもどるわ
ima chikyuu ni modoru wa

Praia particular
private beach
private beach

Só os adultos estão se divertindo
おとなだけがたのしんでる
otona dake ga tanoshin deru

É um resort de luxo
ぜいたくなリゾートだけど
zeitaku na rizooto dakedo

A melhor hora para jogar
なげやりなときがいちばん
nageyari na toki ga ichiban

Pode ser linda
きれいになれるかもね
kirei ni nareru kamo ne

Vamos, acorde
さあめをさまして
saa me wo samashite

Acorde meu coração
wake up my heart
wake up my heart

Para mim
じぶんのためにもっと
jibun no tameni motto

Sinto vontade de viver
いきてみたいきぶんよ
ikite mitai kibun yo

Sem ser perturbado por ninguém
だれにもじゃますれず
dare ni mo jama sarezu

Esta é uma praia particular
ここはprivate beach
koko wa private beach

O lugar onde vou renascer
わたしがうまれかわるばしょ
watashi ga umarekawaru basho

(Tome seu tempo e descanse seu coração)
(take your time and rest your heart)
(take your time and rest your heart)

(Praia particular)
(private beach)
(private beach)

Alongue-se o tempo todo
ずっとせのびをして
zutto senobi o shite

Isso combina com você
あなたにあわせてた
anata ni awaseteta

Quando eu percebi
それにきづいたとき
sore ni kidzuita toki

A cor do vento mudou
かぜのいろがかわってしまったの
kaze no iro ga kawatte shimattano

Eu voltarei para mim agora
いまあたしにもどるわ
ima atashi ni modoru wa

Praia particular
private beach
private beach

Se você for mais devagar
すこしぺーすをおとしたら
sukoshi peesu wo otoshitara

Você pode ver várias coisas
いろんなものがみえてくる
ironna mono ga miete kuru

E quando eu estiver machucado
きずついたときがいちばん
kizutsuita toki ga ichiban

Eu devo ser corajoso
ゆうきをだせるかもね
yuuki wo daseru kamo ne

Vamos, acorde
さあめをさまして
saa me wo samashite

Acorde meu coração
wake up my heart
wake up my heart

Mais para mim mesmo
じぶんのためにもっと
jibun no tameni motto

Sinto vontade de viver
いきてみたいきぶんよ
ikite mitai kibun yo

Sem ser perturbado por ninguém
だれにもじゃますれず
dare ni mo jama sarezu

Esta é uma praia particular
ここはprivate beach
koko wa private beach

O lugar onde vou renascer
わたしがうまれかわるばしょ
watashi ga umarekawaru basho

(Bem-vindo a este paraíso)
(welcome to this paradise)
(welcome to this paradise)

(Você encontrará um homem para amar)
(you will find a man to love)
(you will find a man to love)

(Ele nunca te desapontará)
(he will never let you down)
(he will never let you down)

(Bem-vindo a este paraíso)
(welcome to this paradise)
(welcome to this paradise)

(Você encontrará um homem para amar)
(you will find a man to love)
(you will find a man to love)

(Ele nunca te desapontará)
(he will never let you down)
(he will never let you down)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meiko Nakahara e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção