Wrong Way Out
Megan McCauley
Caminho Errado
Wrong Way Out
Cabisbaixa
Face down
Eu ficarei não sei por quanto tempo.
I'll be 'till I don't know when
Mas, supostamente, agora
But supposing now
Você me deixou escolher de novo.
You let me choose again
Mãos amarradas.
Hands tied
Eu não posso te contar por onde eu estive.
I couldn't tell you where I'd been
Vou deixar a coisa toda se dissipar.
I'll let the whole thing slide
Penso que eu poderia ter ficado com você
Think I could have stayed with you
Em vez de ter pegado o caminho errado.
Instead I took the wrong way out
Eu não fiz nada de errado até agora.
I did no wrong until now
Posso ver o que deveria ter percebido
I can only see what I'm meant to see
Quando tudo mudar.
When it comes 'round
Em vez de me destruir.
Instead of breaking myself down
Eu peguei o caminho errado.
I took the wrong way out
Eu peguei o caminho... Errado.
I took the wrong way out
Linhas tênues
Faint lines
Separam os dias.
Marking out another day
Posso ver que eu simplesmente comecei a entrar em pânico
I can see that I just started panicking
E a voar,
and fly
Sem conseguir pesar no que dizer.
Couldn't think of what to say
Agora sei que eu...
Now I know that I
Eu deveria ter tentado de alguma maneira.
I should have tried anyway
Em vez de ter pegado o caminho errado.
Instead I took the wrong way out
Eu não fiz nada de errado até agora.
I did no wrong until now
Posso ver o que deveria ter percebido
I can only see what I'm meant to see
Quando tudo mudar.
When it comes 'round
Em vez de me destruir.
Instead of breaking myself down
Eu peguei o caminho errado.
I took the wrong way out
Eu peguei o caminho... Errado.
I took the wrong way out
Eu não posso viver mais um dia
I can't take another day
Com o peso
Living with the weight
De saber que eu nos afastei.
Of knowing that I put space between me and you
Tão distante
So runaway
Para uma nova chance,
For a break
Para uma oportunidade que me permita voltar completamente.
For an opening that might let me get back through
Em vez de ter pegado o caminho errado.
Instead I took the wrong way out
Eu não fiz nada de errado até agora.
I did no wrong until now
Posso ver o que deveria ter percebido
I can only see what I'm meant to see
Quando tudo mudar.
When it comes 'round
Em vez de me destruir.
Instead of breaking myself down
Eu peguei o caminho errado.
I took the wrong way out
Eu peguei o caminho... Errado.
I took the wrong way out
Eu sei, eu sei, eu sei...
I know I know I know
O-oh, oh, oh, oh… Eu…
oh oh oh oh oh ooh
Eu peguei o caminho errado...
I took the wrong way out
Eu sei, eu sei, eu sei...
I know I know I know
Eu sei, eu sei, eu sei...
I know I know I know
Eu peguei o caminho errado...
I took the wrong way
Eu peguei o caminho errado...
I took the wrong way
La, da, da, da, da, da...
la da da da da da
La, da, da, da, da, da...
la da da da da da
Eu peguei o caminho... Errado.
I took the wrong way out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megan McCauley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: