Under Pressure (feat. Vintage Culture & Ben Samama)
MEDUZA
Sob Pressão (part. Vintage Culture e Ben Samama)
Under Pressure (feat. Vintage Culture & Ben Samama)
Estou sob pressão
I′m under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I'm under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I′m under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I'm under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I'm under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I′m under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I′m under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I'm under pressure
Me colocando sob pressão, ah
I′m under pressure
Estou sob pressão
I'm under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I′m under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I'm under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I′m under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Perdido nos faróis
Lost in the headlights
Tente encontrar um lugar seguro para estar
Tryna find somewhere safe to be
Não consigo ter minha cabeça certa
Can't get my head right
Eu sou o inimigo do meu próprio cérebro
I'm my own brain′s enemy
Veia desconhecida, eu estou
Unknown vein, I′m
Correndo no vazio, não consigo dormir
Running on empty, cannot sleep
Estou sob pressão
I'm under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Perdido nos faróis
Lost in the headlights
Tente encontrar um lugar seguro para estar
Tryna find somewhere safe to be
Não consigo deixar minha cabeça certa
Can′t get my head right
Eu sou o inimigo do meu próprio cérebro
I'm my own brain′s enemy
Veia desconhecida, eu sou
Unknown vein, I'm
Correndo em fluxo vazio, não consigo dormir
Running on empty, cannot sleep
Basta tentar ficar pelo
Just tryna get by
Me encontrando um remédio
Finding myself a remedy
Estou sob pressão
I′m under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I'm under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I'm under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I′m under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I′m under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I'm under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I′m under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I'm under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I′m under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I'm under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I′m under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Estou sob pressão
I'm under pressure
Me colocando sob pressão, ah
Putting me under pressure, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MEDUZA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: