The Horizon Effect
Mechina
O Efeito Horizonte
The Horizon Effect
Em um mar cósmico
Into a cosmic sea
Fragmentos de nossa essência
Fragments of our essence
Espalhados além do Sol
Scattered beyond the sun
Em um mar cósmico
Into a cosmic sea
Uma sinfonia congelada
A frozen symphony
A qualquer momento tudo isso terminará
At any moment this all will end
Eu dei meu sangue de vida humana
I shed my skin of human life
Para tocar a terra
To touch the land
Na ausência do céu
In the absence of the sky
O ar pressionando meu peito
The air collapsing my chest
Em um mar cósmico
Into a cosmic sea
Fragmentos da minha essência
Fragments of my essence
Lentamente se tornam um
Slowly becoming one
Eu permaneço nas sombras dos monumentos
I stand in the shadows of monuments
A qualquer momento isso terminará
At any moment this will end
Meu fôlego final
My final breath
Como brasas virando pó
Like embers turning to dust
Meu corpo se dissolverá
My body will dissolve
No mar cósmico
Into the cosmic sea
Fragmentos da nossa essência
Fragments of our essence
Espalhados além do Sol
Scattered beyond the sun
Em um mar cósmico
Into a cosmic sea
Uma sinfonia congelada
A frozen symphony
Como eu anseio respirar de novo
How I lust to breathe again
Essa máquina
This machine
Ouça ela rangendo
Listen to her heartbeat
Ela cantará eternamente
She’ll sing eternally
Essa máquina
This machine
Oh Titã, você pode me ouvir?
Oh, titan can you hear me
Dê-me sono eterno
Grant me eternal sleep
Eu permaneço nas sombras dos monumentos
I stand in the shadows of monuments
A qualquer momento isso terminará
At any moment this will end
Meu fôlego final
My final breath
Como brasas virando pó
Like embers turning to dust
Meu corpo se dissolverá
My body will dissolve
No mar cósmico
Into the cosmic sea
Fragmentos da nossa essência
Fragments of our essence
Espalhados além do Sol
Scattered beyond the sun
Em um mar cósmico
Into a cosmic sea
Uma sinfonia congelada
A frozen symphony
Como eu anseio respirar de novo
How I lust to breathe again
Em total harmonia
In total harmony
Testemunhe essa máquina
Witness this machine
Aponte as asas dela para cima
Shift her wings upward
Você pode ouvi-la cantar?
Can you hear her sing
Você pode sentir seu suspiro?
Can you feel her breath
Defendendo o que chamamos de vida
Defending what we call life
Pela primeira vez
For the first time
Tenho aberto meus olhos
I’ve opened up my eyes
Eu permaneço nas sombras dos monumentos
I stand in the shadows of monuments
A qualquer momento isso terminará
At any moment this will end
Meu fôlego final
My final breath
Como brasas virando pó
Like embers turning to dust
Meu corpo se dissolverá
My body will dissolve
No mar cósmico
Into the cosmic sea
Fragmentos da nossa essência
Fragments of our essence
Espalhadas além do Sol
Scattered beyond the sun
Em um mar cósmico
Into a cosmic sea
Uma sinfonia congelada
A frozen symphony
Como eu anseio respirar de novo
How I lust to breathe again
Andara sucumbe ao crio-choque não muito depois que ela desperta
Andara succumbs to cryoshock not long after she awakens
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mechina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: