Cryoshock
Mechina
Crio-Choque
Cryoshock
Oh, o preço que pagamos
Oh, the price that we pay
Pelas vidas que traímos
For the lives we betrayed
Somente se lava
Only washes away
Quando viramos poeira estelar
When we turn to stardust
Nesse momento no tempo
This moment in time
Minha vida colidirá
My life will collide
Nascido do céu
Born from the sky
Esse mundo demanda vida
This world demands life
A vida que buscamos
The life that we seek
A vida que buscamos
The life that we seek
A vida que buscamos
The life that we seek
A vida que buscamos
The life that we seek
Flutuando no silêncio
Floating in silence
O preço que nós pagamos
The price we pay
Começa com dor ilimitada
Begins with boundless pain
Acordados, apenas para morrer
Awaken, only to die
Por uma nova vida
For a new life
Eu posso ouvir eles gritarem
I can hear them scream
Eu posso ver eles sangrarem
I can see them bleed
Eu posso ouvir eles gritarem
I can hear them scream
Eu posso ver eles sangrarem
I can see them bleed
O sangue em meus olhos
The blood in my eyes
Distorcendo a luz
Distorting the light
Colapsando minha mente
Collapsing my mind
Minha pele, cristalizada
My skin, cristallized
Meus sentidos, vivos
My senses alive
A dor me deixa elevada
The pain gets me high
Apenas para ser descartada
Only to be wasted away
Destinada a ser
Destined to be
Uma memória perdida
A lost memory
A vida que buscamos
The life that we seek
A vida que buscamos
The life that we seek
A vida que buscamos
The life that we seek
A vida que buscamos
The life that we seek
Dançando no silêncio
Dancing in silence
O preço que nós pagamos
The price we pay
Começa com dor ilimitada
Begins with boundless pain
Acordados, apenas para morrer
Awaken, only to die
Por uma nova vida
For a new life
Eu posso ouvir eles gritarem
I can hear them scream
Eu posso ver eles sangrarem
I can see them bleed
Eu posso ouvir eles gritarem
I can hear them scream
Eu posso ver eles sangrarem
I can see them bleed
Nós viemos das estrelas
We came from the stars
Com esperança em nossos olhos
With hope in our eyes
Destino é mentira
Fate is a lie
Minha pele, cristalizada
My skin, cristallized
Meus sentidos, vivos
My senses alive
A dor me deixa elevada
The pain gets me high
Apenas para ser descartada
Only to be wasted away
Destinada a ser
Destined to be
Uma memória perdida
A lost memory
Só espero sonhar
I only hope to dream
Onde eu nunca vou conhecer a dor
Where I'll never know pain
Oh, o preço que pagamos
Oh, the price that we pay
Pelas vidas que traímos
For the lives we betrayed
Somente se lava
Only washes away
Quando viramos poeira estelar
When we turn to stardust
Os mundos que procuramos
The worlds which we seek
Uma memória perdida
A lost memory
Minhas células se contraindo
My cells on retreat
Elas agonizam uma a uma
They tear from each other
Meus ossos paralisados
My bones paralyzed
A dor, amplificada
The pain, amplified
Eu não vim para morrer
I didn't came to die
Comece uma nova vida
Start a brand new life
Uma memória quebrada
A shattered memory
Uma face de sanidade
A face of sanity
Um sensação de destino
A sense of fate
Começa a limpar
Begins to wash away
Eu posso ouvir eles gritarem
I can hear them scream
Eu posso ver eles sangrarem
I can see them bleed
Eu posso ouvir eles gritarem
I can hear them scream
Eu posso ver eles sangrarem
I can see them bleed
Oh, o preço que pagamos
Oh, the price that we pay
Pelas vidas que traímos
For the lives we betrayed
Somente se lava
Only washes away
Quando viramos poeira estelar
When we turn to stardust
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mechina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: