Tradução gerada automaticamente
Olvida todo
MC Davo
Olvida todo (Tradução)
Olvida todo
Pense nisso por um segundo, sua linda dama foi embora
Piénsalo por un segundo se marchó tu dama bella
Apenas esqueça tudo como ela já fez
Simplemente, olvida todo como bien ya lo hizo ella
O amor verdadeiro não é como o que você vê na TV
Amor verdadero no es como el que se ve en la tele
Amor é sofrer com prazer que no final dói
Amor es sufrimiento con placer que al final duele
Por que viver sem esse amor se não sou nada e isso pode ser visto
Para que vivir sin ese amor si no soy nada y se ve
Deus, eu juro que quero recuperar tudo que se foi
Dios te juro que quiero recuperar todo lo que se fue
Eu pensei que o tempo iria curar, mas só piora as coisas
Creí que el tiempo sanaría pero solo lo empeora
Na minha mente não há destino e o tempo está se aproximando
En mi mente no hay destino y ya se aproxima la hora
O tempo passa e sem você as baterias acabam
Pasa el tiempo y sin ti se están acabando las pilas
Só me lembro do seu rosto e das lágrimas nas minhas pupilas
Solo recuerdo tu rostro y lágrimas en mis pupilas
E eu mantenho isso em segredo, parou e estou louco
Y lo guardo en secreto se paro y estoy en la locura
Você mencionou frases lindas e ficou inseguro
Mencionaste frases hermosas y estabas insegura
Não tenho mais semelhança, aquele coração estava manchado
Ya no tengo parecido aquel corazón se manchó
O amor de sua parte simplesmente foi embora
Ya el amor de tu parte simplemente se marchó
Não entendo porque faço isso, ter amado é pecado
No entiendo por qué lo hago el haber amado es pecado
Essa música também não tem significado para você
Esta canción para ti tampoco tiene significado
Te espero, mas ao mesmo tempo me desespero
Te espero, pero a la vez me desespero
Eu me entreguei de corpo inteiro e te amando não coloquei mas
Me entregué de cuerpo entero y amarte no puse un pero
Tantas palavras e esse choro me deixa rouco
Tantas palabras y este llanto me deja afónico
E o número que vem é o seu número de telefone
Y el número que acude es tu número telefónico
Eu mantenho seu sorriso e corpo esguio salvos
Mantengo guardada tu sonrisa y figura esbelta
Você só fez uma viagem e sabemos que não há como voltar atrás
Solo tomaste un viaje y sabemos no tiene vuelta
Te amei sem limites, mulher, acredite, perdi minha altura
Te amé sin límites mujer creeme perdí la altura
Não consigo encontrar a cura e seu nome será minha escrita
No encuentro la cura y tu nombre será mi escritura
Foram tantos fracassos, mas não importa, eu te perdôo
Fueron tantas fallas, pero no importa te perdono
De dizer que te amo tanto percebi que perdi o tom
De tanto decir te amo he notado que he perdido el tono
Isso é para felicidade, essas feridas não tem como
Esto es por felicidad, estas heridas no hay un modo
Você já ia acabar com tudo de qualquer maneira
De todas maneras tú ya ibas a acabar con todo
Não me arrependo, mas não risco essas feridas
No me arrepiento, pero estas heridas no las tacho
Quem eu quero enganar, não vou te esquecer quando estiver bêbado
A quien quiero engañar no te olvido estando borracho
Mencione apenas a idade, isso não servirá de desculpa
Mencionar solo la edad, eso no servirá de excusa
Um psicopata usa minha mente e a deixa mais confusa
Un psicópata mi mente usa y la deja más confusa
Não canto para o amor, para os amigos, mas para o ego
No le canto al amor, a los amigos, sino al ego
Não estou feliz em saber o que é amor eterno, amor cego
No me alegro saber qué amor eterno es amor ciego
Minha pergunta, me diga se foi apenas meu sentimento
Mi pregunta dime si solo fue mi sentimiento
No sofrimento, por favor, deixe meus pensamentos
En sufrimiento por favor vete de mi pensamiento
Eu sou louco, você não pensa a verdade às vezes
Soy un demente, no piensas la verdad a veces
Não sou nada comparado ao garoto de 5 meses atrás
No soy nada comparado el chico de hace 5 meses
Se você me amou, por favor, diga-me suas funções
Si me amaste por favor entonces dime tus funciones
Porém, eu me esforcei e até te dei mil motivos
Sin embargo, me esforzaba y hasta te di mil razones
Não há como voltar atrás, seja feliz, eu ficarei aqui
No existe la marcha atrás, tú sé feliz, yo aquí me quedo
E me dói aceitar isso mulher, mas sem você eu não consigo
Y me duele aceptarlo mujer, pero sin ti no puedo
Isso vai para você com toda dedicação
Esto va para ti con toda la dedicatoria
Em outra história espero que sua memória reflita
En otra historia ojalá y reflexione tu memoria
Eu não te desejo mal, seja feliz e tenha sorte
No te deseo mal, tú sé feliz y ve con suerte
Entendi que o que não te mata te fortalece
Comprendí que lo que no te mata si te hace más fuerte
Deixe as dúvidas serem esclarecidas, estou triste mas te amo
Que se aclaren las dudas soy triste pero te amo
Não quero que as pessoas percebam quantas lágrimas eu derramei
No quiero que gente note cuantas lágrimas derramo
Este mundo me confunde sem você, são passos
Me confunde este mundo sin ti son escalones
Eu não entendo as falas por causa dos rasgos nas falas
No comprendo las líneas por lágrimas en los renglones
De pensamento, palavra, trabalho e omissão
De pensamiento palabra obra y omisión
Com licença, senhor, mas falhei em sua missão
Discúlpame señor pero te falle en la misión
Você marcou minha vida, meu tempo e minha adolescência
Marcaste mi vida mi tiempo y mi adolescencia
Não existe ciência, serei ódio sem a sua presença
No existe ciencia seré el odio sin tu presencia
Embora doa, lembro das suas carícias e do seu brilho
Aunque duela recuerdo tus caricias y tu destello
Deixe-me dizer, nosso amor foi o mais lindo
Permíteme decirlo, nuestro amor fue lo más bello
Você diz que sua decisão não será a mesma, eu respeito
Dices que no será igual tu decisión yo la respeto
Serei discreto, mas mulher, eu te amo secretamente
Seré discreto pero mujer te amo en secreto
Eles não encontrarão nenhum vestígio do que antes era algo terno
No encontraran rastro alguno de lo que un día fue algo tierno
Restam apenas as sombras de um amor que foi para o inferno
Solo quedan las sombras de un amor que se fue al infierno
Fui eu quem disse adeus, mas você sabe o motivo
Yo fui el que dijo adiós pero tu sabes el motivo
Não vou te entregar, você não sentiu mais nada comigo
No te voy a delatar ya no sentías nada conmigo
O verdadeiro amor não é sobre você flutuando perto de uma estrela
El amor verdadero no es que flotes por una estrella
É você dar tudo por alguém e se preocupar mais com ele
Es que des todo por alguien y te preocupes mas por ella
Então isso é amor, eu entendi bem na minha idade
Entonces esto es amor lo comprendí bien a mi edad
Você sabe que eu realmente te amo, digo isso sinceramente
Sabes te ame de verdad lo digo con sinceridad
Lutei a cada momento desde o início e me rendi
Luche en cada momento desde el principio y me rindo
Se um dia você lembrar de mim eu espero e não é porque sou fofo
Si algún día me recuerdas espero y no sea por lindo
Nos meus olhos e olhares só choro é a paisagem
En mis ojos y miradas solo el llanto es el paisaje
Minha língua está perdida nesta ocasião não há mensagem
Se pierde mi lenguaje en esta ocasión no hay un mensaje
E as pessoas entendem bem, sua partida me machucou
Y la gente bien lo entiende tu salida me dolió
Mas entender que a pessoa que amo muda
Mas el comprender que a la persona que yo ame cambio
Eu não entendo como eles dizem que isso vai passar por um tempo
No entiendo como dicen que esto se pasara de rato
Eu trato isso, mas pensar só em você é um abuso
Yo lo trato pero el pensarte solo es el maltrato
Você não queria consertar nada porque é melhor eu agir
No quisiste arreglar nada pues mejor voy dando acción
Essa música é o nosso fim porque não há comunicação
Esta canción es nuestro fin porque no hay comunicación
Adeus é a palavra que tomarei como pós-escrito
Adiós es la palabra que tomaré de posdata
Seja feliz e aproveite porque esse sentimento mata
Se feliz y ten provecho que este sentimiento mata
Até mais, quem se importa com o que minha mente pensa?
Hasta nunca a quien le importa lo que mi mente piensa
Hoje é dia 28 e minha nova vida começa
Hoy es un día 28 y mi nueva vida comienza
Pense nisso por um segundo, sua linda dama foi embora
Piénsalo por un segundo se marcho tu dama bella
Apenas esqueça tudo como ela já fez
Simplemente olvida todo como bien ya lo hizo ella
O amor verdadeiro não é como o que você vê na TV
Amor verdadero no es como el que se ve en la tele
Amor é sofrer com prazer que no final dói
Amor es sufrimiento con placer que al final duele
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MC Davo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: