Tradução gerada automaticamente
Mujer
MC Davo
Mulher
Mujer
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Woh-oh-oh-oh, woh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Woh-oh-oh-oh, woh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Woh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Woh-oh-oh, oh-oh
Eu
Yo’
Eu apresento a vocês o amor da minha vida (ah)
Les presento al amor de mi vida (ah)
E também a calma na minha tempestade (sim)
Y también la calma en mi tormenta (yeah)
Papai quieto cuida de você
Tranquila que papi te cuida
E ele está sempre pensando em você, mesmo que você não perceba
Y siempre te está pensando aunque no te des cuenta
O homem perfeito para você eu serei
El hombre perfecto por ti seré
Para falar de você, eu ocupo um CD inteiro
Para hablar de ti ocupo todo un cd
Eu sei que é estranho ver papai na TV
Yo sé que es raro ver a papi en la TV
Seja bom porque o Papai Noel te vê (ha)
Tú pórtate bien porque santa te ve (ja)
Eu estarei quando você chorar (sim)
Voy a estar cuando llores (yeah)
Quando você segue um conselho sobre a doença do amor
Cuando ocupes consejos para el mal de amores
É triste, mas nem tudo é colorido (não)
Es triste pero no todo es de colores (no)
Também os espinhos são dados nas flores
También las espinas se dan en las flores
A piada é que você nunca desiste
El chiste es que nunca te rindas
Você saiu como sua mãe de linda
Saliste igualita a tu madre de linda
Eu sou o papel, meu amor, você é a tinta
Yo soy el papel mi amor tú eres la tinta
Meu mundo perfeito é você quem o pinta (wuh)
Mi mundo perfecto eres tú quien lo pinta (wuh)
Cada passo que você dá
Cada paso que des
Eu vou cuidar de você
Yo estaré cuidándote
Não tenha medo de ser forte e muito mais porque você é uma mulher
No tengas miedo tú eres fuerte y más porque eres mujer
Cada passo que você dá
Cada paso que des
Eu vou cuidar de você
Yo estaré cuidándote
Não tenha medo de ser forte e muito mais porque você é uma mulher
No tengas miedo tú eres fuerte y más porque eres muje-er
Mulher-er, mulher-er
Muje-er, muje-er
Você não tem medo porque é mulher
No tienes miedo porque tú eres muje-er
Mulher-er, mulher-er
Muje-er, muje-er
Não tenha medo, você sempre será meu amor
No tengas miedo que siempre serás mi bebé-é
Eu levanto por você
Por ti me levanto
Depois de tantos (sim)
Después de tantos (yeah)
Erros, quedas, falhas, mas não me canso
Errores, caídas, fracasos pero no me canso
Você é o motor que dirige meus dias (yeh)
Tú eres el motor que impulsa mis días (yeh)
A maior inspiração que encontrarei em minhas melodias, yeh
La mayor inspiración que encontraré en mis melodías, yeh
O que mais posso pedir
Qué más puedo pedir
Apenas seja feliz
Solo que seas feliz
Porque eu sei que você vai crescer e de casa você vai querer sair
Porque sé que crecerás y de casa te vas a querer salir
Eu estarei pensando em você
Yo estaré pensando en ti
Essa vida é assim
Esta vida es así
E mais cedo ou mais tarde todos nós vamos dizer adeus (wuh)
Y tarde o temprano todos nos vamos a despedir (wuh)
E eu sei que é normal que um dia você tenha que sofrer
Y yo sé que es normal que algún día hay que sufrir
Silêncio não é tanto (sim)
Tranquila no es para tanto (yeah)
Eu quero ver você brilhar, sorrir para sempre (oh-oh) (haha)
Yo quiero verte brillar, por siempre sonreír (oh-oh) (jaja)
E lembre-se disso, se um dia eu sentir sua falta (wuh)
Y, recuerda esto si un día te falto (wuh)
Cada passo que você dá
Cada paso que des
Eu vou cuidar de você
Yo estaré cuidándote
Não tenha medo de ser forte e muito mais porque você é uma mulher
No tengas miedo tú eres fuerte y más porque eres mujer
Cada passo que você dá
Cada paso que des
Eu vou cuidar de você
Yo estaré cuidándote
Não tenha medo de ser forte e muito mais porque você é uma mulher
No tengas miedo tú eres fuerte y más porque eres muje-er
Mulher-er, mulher-er
Muje-er, muje-er
Você não tem medo porque é mulher
No tienes miedo porque tú eres muje-er
Mulher-er, mulher-er
Muje-er, muje-er
Não tenha medo, você sempre será minha querida
No tengas miedo que siempre serás mi bebé-e
Dedicado especialmente ao amor da minha vida
Dedicada especialmente para el amor de mi vida
Não importa quantos anos eles passem ou onde você esteja
No importa cuántos años pasen, ni dónde te encuentres
Esta é a sua música
Esta es tu canción
Toda vez que você ouvir, lembre-se de que eu te amo
Cada que la escuches recuerda que te amo
E você sempre será meu amor
Y que siempre serás mi bebé
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MC Davo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: