Tradução gerada automaticamente
Me Ire
MC Davo
Irei
Me Ire
Tantas pessoas apaixonadas que não estão juntas
Tantas personas enamoradas que no están juntas
Tantas pessoas juntas que não estão apaixonadas
Tantas personas juntas que no están enamoradas
Nesse ponto, eu me sinto
En ese punto me siento yo
No final de tudo isso, você dirá que eu sou o cara mau
Al final de todo esto dirás que yo soy el malo de la película
Que eu não sabia como te dar seu lugar
Que no supe darte tu lugar
Mas muito mais do que ser um relacionamento
Pero en verdad más que ser una relación
Parecemos uma discussão eterna
Parecemos una eterna discusión
Eu cansei dos problemas, desculpe, acabou
Me cansé de los problemas, lo siento, se acabó
Será dor, será que não aconteceu e não pôde ser evitado, quero gritar
Será dolor, será que no se dio y no se pudo evitar, quiero gritar
E enquanto eu penso em tudo
Y mientras yo pensando en todo
Esqueci você, não olhei para trás e comecei de novo
Te olvidé, no miré hacia atrás y volví a empezar
Oh, oh, quão cruel foi o nosso amor, eu sei que tudo vai passar
Ay, ay, ay que cruel fue nuestro amor, sé que todo pasará
Eu estava ficando louco e não conseguia pensar ...
Me fui convirtiendo en un loco y no pude pensar...
Eu vou eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Yo me iré eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Você vai dormir e eu não estarei ao nascer do sol
Dormirás y no estaré al salir el sol
Não dificulte, acabou (eu estarei longe)
No lo hagas más difícil, se acabó (lejos estaré)
Eu vou huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Me iré eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eu não minto é o que o coração diz
Yo no miento es lo que dice el corazón
E com a dor isso acabou (desculpe baby)
Y con la pena esto se acabó (perdona bebé)
Eu não aguento mais, eu vou dizer
Ya no aguanto mejor lo diré
Passei muito tempo com você, estava errado desde que olhei para você
Mucho tiempo contigo tiré, me equivoqué desde que te miré
Bem, eu te disse, se eu me cansar, vou embora
Bien te lo dije, si me canso me iré
Ei, ei, não há outra saída, não será mais o que a garota pede
Eh, eh, ya no hay otra salida, ya no será lo que la niña pida
Comigo você não é bem-vindo novamente
Conmigo no vuelves a ser bienvenida
Tudo isso formou um relacionamento perdido
Todo esto formó una relación perdida
Tanta luta e eu não resolvo o problema
Tanto pelear y no resuelvo el asunto
Se continuarmos assim a sério, não me vejo junto
Si seguimos así en serio que no me veo juntos
Se eu não estou feliz, então o que estou fazendo aqui?
Si no soy feliz pues que hago aquí, me lo pregunto
Talvez essa mãe deva terminar, ponto final
Tal vez esta madre debe de acabarse y punto
Tantas cartas e promessas jogadas fora
Tantas cartas y promesas tiradas
Tantos enfrentam pessoas removidas
Tantas personas de face eliminadas
Tanto tempo foi para o lixo nas chamadas
Tanto tiempo que se fue a la basura en llamadas
Tanto que eu te amei, mas agora você me ferrou
Tanto que te amaba pero al chile ahora me cagas
O amor se foi, chegou a hora
Ya se fue el amor, ya nos llegó la hora
Eu prefiro estar com alguém que realmente me valoriza
Prefiero estar con alguien que en verdad me valora
Depois disso, o coração não se apaixona
Después de esto el corazón no se enamora
E que existem tantas mulheres por aí que me adoram
Y eso que hay tantas mujeres allá fuera que me adoran
Então agora você é tudo em que acredita
Para que ahora seas todo lo que te creas
É o fim de algo com muitas brigas
Es el final de algo con demasiadas peleas
Quando você perde algo, é quando você mais deseja
Cuando algo perdiste es cuando tú más lo deseas
Eu juro, serei feliz sem você Espero que você veja
Te lo juro, voy a ser feliz sin ti espero que veas
Seu arrependimento Eu não engulo mais
Tu arrepentimiento ya no me trago
Eu não posso fazer você mudar Eu não sou um mágico
No te puedo hacer cambiar no soy un mago
Eu sei que tudo que faço te incomoda
Sé que te molesta cada cosa que hago
E que o relacionamento aparentemente não é do seu agrado
Y que la relación al parecer no es de tu agrado
Bem, deixe-me dizer que chegou a hora
Pues déjame decir que te llegó el momento
Não que você fosse tão bom e me mantivesse feliz
Ni que fueras tan buena y me tuvieras contento
Já cansei de ser o garoto bonito que pareço
Ya me harté de ser el chico lindo que aparento
Eu juro que nunca pensei em fazê-lo, mas me desculpe
Te lo juro que nunca lo pensé hacer, pero lo siento
Eu vou huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Me iré eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Você vai dormir e eu não estarei ao nascer do sol
Dormirás y no estaré al salir el sol
Não dificulte o fim (eu estarei longe)
No lo hagas más difícil se acabó (lejos estaré)
Eu vou huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Me iré eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eu não minto é o que o coração diz
Yo no miento es lo que dice el corazón
E com a dor isso acabou (desculpe baby)
Y con la pena esto se acabó (perdona bebé)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MC Davo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: