Course Of Life
MaYan
Curso da Vida
Course Of Life
(Curso da vida)
(Course of life)
Continuamos a busca
We keep on searching
E não sabemos o que fazer
We don't know what to do
A caçada começou
The hunt is on
Estamos perdidos em decisões
We're lost in choices
E somos incapazes de
And are unable to
encontrar a verdadeira essência da vida
Find the true essence of life
Há uma falta de empatia
It's the lack of empathy
Nós não nos importamos
We do not care
Uma fuga na solidão
An escape in solitude
(Curso da vida)
(Course of life)
Estamos descontentes
We're discontented
Com as coisas que temos que fazer
With things we have to do
Nós queremos a nossa parte
We want our share
Não podemos descartar
We can't dispose of
E somos incapazes de
And are unable to
conduzir esta doença fatal
Drive out this fatal disease
A ausência de emoções
The absence of emotions
e a falta de tempo para a bondade
And no time for charity
criam oceanos gelados
Created icy oceans
Cheios de egoísmo
Filled with selfishness
e hipocrisia
And hypocrisy
Nós somos indulgentes
We are indulgent
Se não pudermos nos beneficiar também
If we can benefit as well
Cuide do cão
Care for the canine
Mas corte e pique o porco para o inferno
But hack and chop the pig to hell
A ausência de emoções
The absence of emotions
e a falta de tempo para a bondade
And no time for charity
criam oceanos gelados
Created icy oceans
Cheios de egoísmo
Filled with selfishness
e hipocrisia
And hypocrisy
Tudo o que resta é frio, corpos mortos
All that's left is cold, dead bodies
sem uma alma
Without a soul
Apenas criados para serem abatidos
Just raised to be slaughtered
Olhando para esses corpos frios
Looking upon these cold, dead bodies
Longe estão suas almas
Gone are their souls
Apenas desperdiçado para abate
Just wasted for slaughter
Continue lutando pelo direito dos animais
Keep fighting for the rights of animals
Permaneça focado até que você encontre seu caminho
Stay focused 'till you find your way
Além do véu eu vi
Beyond the veil I've seen
o fim do destino
The end of destiny
A ausência de emoções
The absence of emotions
e a falta de tempo para a bondade
And no time for charity
criam oceanos gelados
Created icy oceans
Cheios de egoísmo
Filled with selfishness
e hipocrisia
And hypocrisy
Além do véu eu vi
Beyond the veil I've seen
o fim do destino
The end of destiny
O ciclo nos leva
The cycle takes us in
a terminamos onde começamos
We end were we begin
A ausência de sentimentos
The absence of feeling
E a falta de vontade para enxergar
And unwillingness to see
Nos impede de curar
Prevents us from healing
velhas feridas
Old wounds
sem recuperação
No recovery
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MaYan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: