Tradução gerada automaticamente
Unsere Nacht (feat. Eko Fresh)
Max Mutzke
Nosso Night (feat. Eko fresco)
Unsere Nacht (feat. Eko Fresh)
Esta é a nossa noite
Das ist unsere nacht
Jo hmm,
Jo, hmm
Cumprimento bonito max eo resto
Schönen gruß max und der rest
Esta é a nossa noite, ooh, sim
Das ist unsere nacht, ooh, yeah
Tudo é hoje diferente, sim
Alles ist heut anders, yeah
Um completamente novo tempo
Eine völlig neue zeit
Todos em movimento
Alle in bewegung
Sinta-se livre e está pronto
Fühlen sich frei und sind bereit
Oh, nós dançamos nas ruas
Oh wir tanzen auf den straßen
E tudo de dança com
Und alle tanzen mit
Nossas músicas penetrar através das paredes
Unsere lieder dringen durch wände
E a peça pensativa por peça
Und die gedanken stück für stück
Estou ansioso para o tempo com você e
Ich freu mich auf die zeit mit dir und dir
Que nós nos verlier'n Nunca, verlier'n
Dass wir uns niemals mehr verlier’n, verlier’n
Tome a noite como ele é,
Nimm die nacht so wie sie ist,
Vou levá-lo, assim como você está
Ich nehm’ dich so, so wie du bist
(O jeito que você é)
(So wie du bist)
Esta é a nossa noite, ooh
Das ist unsere nacht, ooh
Ela é feita por nós, hmm
Sie wird von uns gemacht, hmm
Nós celebramos nossa noite, ooh
Wir feiern unsere nacht, ooh
Sim, com você e eu
Ja mit dir und mit mir
Se eles fizeram colorido
Wird sie bunt gemacht
Nós todos passam por gás
Wir alle ziehen durch gassen
Nossos espíritos são despertados
Unsere geister sind geweckt
Nós se apossar de
Wir kriegen sie zu fassen
A cidade inteira está infectado
Die ganze stadt ist angesteckt
Oh, nós vemos uns aos outros
Oh, wir finden zueinander
E todo mundo pertencerá
Und jeder wird dazugehören
Nós celebramos nossa diversidade,
Wir feiern unsere vielfalt,
Nós não vamos nos incomodar
Wir lassen uns nicht stören
Estou ansioso para a noite com você e
Ich freu mich auf die nacht mit dir und dir
Que nós nos verlier'n Nunca, verlier'n
Dass wir uns niemals mehr verlier’n, verlier’n
Hmm, pegue a noite como é
Hmm, nimm die nacht so wie sie ist
Vou levá-lo, assim como você está
Ich nehm’ dich so, so wie du bist
O jeito que você é
So wie du bist
Porque essa é a nossa noite
Denn das ist unsere nacht
É feito por nós, ooh
Sie wird von uns gemacht, ooh
Nós celebramos nossa noite, ooh
Wir feiern unsere nacht, ooh
Sim para você e para mim, sim
Ja mit dir und mit mir, yeah
É feito por nós
Sie wird von uns gemacht
Nosso noite, ooh é feito por nós
Unsere nacht, ooh sie wird von uns gemacht
Esta é a nossa noite, ooh
Das ist unsere nacht, ooh
É de você e eu
Sie wird von dir und von mir
É feito por nós
Sie wird von uns gemacht
Esta é a nossa noite, fez para nós
Das ist unsere nacht, wie für uns gemacht
Hoje o céu estrelado é nosso telhado sim
Heut ist der sternenhimmel unser dach ja
Hoje não há até hoje
Heut gibt es kein gegeneinander
Hoje mistura nenhum
Heut mischt sich keiner
Na outra vida
In das leben der anderen
Nós derrubar cercas,
Wir reißen zäune ein,
Nós construímos pontes para
Wir bauen brücken auf
E aqueles que permaneceram atrás de nós
Und die, die hinter uns geblieben sind
para trás em
Rücken auf
Porque saímos
Denn wir gehen raus
Finalmente de volta sob humano
Endlich wieder unter menschen
caminhar a rua em
Auf die straße in latschen
e coletes
Und unterhemden
Nós não somos contra alguma coisa
Wir sind nicht gegen etwas
Mas para todos
Sondern für alles
Mesmo aqueles que são surdos ou cegos
Selbst wer taub oder blind ist
sentir tudo
Spürt alles
E você pensa consigo mesmo
Und du denkst dir
Que coisas?
Wofür das alles?
Então o menino pode dizer
Damit der kleine junge sagen kann
Mom no porta bate-lo
Mama vor der tür knallt es
Porque hoje é em nossa cidade
Denn heute wird in unserer stadt
Apesar escuridão fez tudo colorido
Trotz dunkelheit alles bunt gemacht
nosso noite
Unsere nacht
Alguns desviar o olhar intencionalmente
Manche schauen absichtlich weg
Mas nós não
Aber wir nicht
Cumprimento bonito, max eo resto, sim
Schönen gruß, max und der rest, yeah
Esta é a nossa noite, ooh
Das ist unsere nacht, ooh
Ela é feita por nós, hmm
Sie wird von uns gemacht, hmm
Esta é a nossa noite, ooh
Das ist unsere nacht, ooh
É de você, de mim
Sie wird von dir, von mir
É feito por nós
Sie wird von uns gemacht
Esta é a nossa noite, ooh
Das ist unsere nacht, ooh
Ela é feita por nós, hmm
Sie wird von uns gemacht, hmm
Esta é a nossa noite, ooh
Das ist unsere nacht ooh
É de você, de mim
Sie wird von dir, von mir
É feito por nós
Sie wird von uns gemacht
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Max Mutzke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: