Tradução gerada automaticamente
Jealous
Matilda
Com ciumes
Jealous
Há magia em seus olhos
There's magic in your eyes
Mas você é tão cego
But you're so fucking blind
Você honestamente acredita
You honestly believe
Há algo de errado comigo
There's something wrong with me
Por querer você?
For wanting you?
Eu disse que sentia falta dela, mas não
I said I missed her, but I don't
Eu estava com raiva de você por ter ido embora
I was mad at you for being gone
Nós não somos um filme
We're no movie
Mas você poderia ter me enganado
But you could have fooled me
Com toda a reviravolta na história e mudança de coração
With all of the plot twist and change of heart
Então você tem certeza desta vez?
So are you sure this time?
Tens a certeza desta vez?
Are you sure this time?
'Causa
'Cause
Eu vou ficar com ciúmes, vai ser difícil
I'm gonna be jealous, it's gonna be tough
Eu vou estar com ciúmes que você e quem não somos nós
I'm gonna be jealous that you and whomever ain't us
Eu vou ficar com ciúmes, vai ser difícil
I'm gonna be jealous, it's gonna be tough
Eu vou estar com ciúmes que você e quem não somos nós
I'm gonna be jealous that you and whomever ain't us
O jeito que você diz meu nome
The way you say my name
Quão diferente se tornou
How different it became
E eu sinceramente acredito
And I honestly believe
Você poderia estar apaixonado por mim
You could be in love with me
Mas vá em frente
But go ahead
Eu falei: sou honesto, mas menti
I said: I'm honest, but I lied
Eu ainda acho que deveríamos ter tentado
I still think we should've tried
Vamos estragar a amizade
Let's ruin the friendship
Eu não me importo
I don't care
Eu estou morrendo lentamente aqui
I'm slowly dying over here
Então você tem certeza desta vez?
So are you sure this time?
É melhor você ter certeza desta vez
You better be sure this time
'Causa
'Cause
Eu vou ficar com ciúmes, vai ser difícil
I'm gonna be jealous, it's gonna be tough
Eu vou estar com ciúmes que você e quem não somos nós
I'm gonna be jealous that you and whomever ain't us
Eu vou ficar com ciúmes, vai ser difícil
I'm gonna be jealous, it's gonna be tough
Eu vou estar com ciúmes que você e quem não somos nós
I'm gonna be jealous that you and whomever ain't us
Então eu imagino que somos estranhos
So I picture us as strangers
E eu me pergunto onde nós estivemos
And I wonder where we'd been
Se nada acontecesse
If nothing ever happened
Você teria me deixado entrar?
Would you have let me in?
Você me desejaria se não o fizéssemos?
Would you want me if we didn't
Sente-se tão proibido?
Feel so damn forbidden?
Para mim você se sente em casa
To me you feel like home
Então apenas me diga o que você quer
So just tell me what you want
'Causa
'Cause
Eu vou ficar com ciúmes, vai ser difícil
I'm gonna be jealous, it's gonna be tough
Eu vou estar com ciúmes que você e quem não somos nós
I'm gonna be jealous that you and whomever ain't us
Eu vou ficar com ciúmes, vai ser difícil
I'm gonna be jealous, it's gonna be tough
Eu vou estar com ciúmes que você e quem não somos nós
I'm gonna be jealous that you and whomever ain't us
Quem não é nós
Whomever ain't us
Quem não é nós
Whomever ain't us
Eu vou ser ciumento, ciumento
I'm gonna be jealous, jealous
Quem não é nós
Whomever ain't us
Quem não é nós
Whomever ain't us
Eu vou ser ciumento, ciumento
I'm gonna be jealous, jealous
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matilda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: