Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 558

What About the Love (feat. Mia Martina)

Massari

Letra

What About the Love (feat. Mia Martina)

What About the Love (feat. Mia Martina)

E sobre o que o que o que acontece com
What about what what what what about

E sobre o que o que o que acontece com
What about what what what what about

E sobre o que o que o que acontece com
What about what what what what about

E quanto ao amor?
What about the love?

Eu estive vivendo uma mentira
I've been livin' a lie

Tryn'a negar tudo isso amor
Tryn'a deny all of this love

Venho sentindo por dentro
I've been feeling inside

Minha garota Eu deveria ter sido seu
My girl I shoulda been yours

Eu não poderia deixar de ir
I couldn't let go

Eu estava sozinho
I was alone

Aqui fora no frio
Out here in the cold

Eu estou perdendo a fé em todos os dias
I'm losin' faith in everyday

Eu ainda chamar o seu nome
I still call out your name

Desde que você apenas foi embora
Since you just went away

Eu desejo que eu encontrei um caminho a percorrer
I wish I found a way to go

Voltar para onde estamos habituados a estar em
Back where we used to be at

Ohh que costumava ser no amor
Ohh we used to be in love

Hey agora
Hey now

Diga-me como parar essa dor agora
Tell me how to stop this pain now

Mostre-me como quebrar esse muro baixo
Show me how to break this wall down

Baby, você não vai me dizer
Baby, won't you tell me

E quanto ao amor?
What about the love?

Quando chove para baixo
When it rains down

Diga-me como parar essa dor agora
Tell me how to stop this pain now

Mostre-me como quebrar esse muro baixo
Show me how to break this wall down

Você não vai me dizer
Won't you tell me

E quanto ao amor?
What about the love?

E sobre o que o que o que acontece com
What about what what what what about

E sobre o que o que o que acontece com
What about what what what what about

E sobre o que o que o que acontece com
What about what what what what about

E quanto ao amor?
What about the love?

E sobre o que o que o que acontece com
What about what what what what about

E sobre o que o que o que acontece com
What about what what what what about

E sobre o que o que o que acontece com
What about what what what what about

E quanto ao amor?
What about the love?

Eu, eu sei que não é certo
I, I know it ain't right

Eu gostaria de poder esconder
I wish I could hide

Tudo isso a dor
All of this pain

Que você ver através dos meus olhos
That you see through my eyes

Estou magoado
I'm hurt

Lembre-se os tempos
Remember the times

Poderíamos simplesmente voar
We could just fly

Você é toda minha
You're all mine

Estamos sozinhos no céu
We're alone in the sky

Eu estou perdendo a fé em todos os dias
I'm losin' faith in everyday

Eu ainda chamar o seu nome
I still call out your name

Desde que você apenas foi embora
Since you just went away

Eu desejo que eu encontrei um caminho a percorrer
I wish I found a way to go

Voltar para onde estamos habituados a estar em
Back where we used to be at

Ohh que costumava ser no amor
Ohh we used to be in love

Hey agora
Hey now

Diga-me como parar essa dor agora
Tell me how to stop this pain now

Mostre-me como quebrar esse muro baixo
Show me how to break this wall down

Baby, você não vai me dizer
Baby, won't you tell me

E quanto ao amor?
What about the love?

Quando chove para baixo
When it rains down

Diga-me como parar essa dor agora
Tell me how to stop this pain now

Mostre-me como quebrar esse muro baixo
Show me how to break this wall down

Você não vai me dizer
Won't you tell me

E quanto ao amor?
What about the love?

E sobre o que o que o que acontece com
What about what what what what about

E sobre o que o que o que acontece com
What about what what what what about

E sobre o que o que o que acontece com
What about what what what what about

E quanto ao amor?
What about the love?

E sobre o que o que o que acontece com
What about what what what what about

E sobre o que o que o que acontece com
What about what what what what about

E sobre o que o que o que acontece com
What about what what what what about

E quanto ao amor?
What about the love?

Ohh
Ohh

Você me trazer de joelhos
You bring me to my knees

Eu costumava ter medo
I used to be afraid

Mas ultimamente eu não sinto o mesmo
But lately I ain't feeling the same

Eu simplesmente não posso ter de volta os dias
I just can't take back the days

Eu acho que o coração pode mudar
I guess that hearts can change

Você me pegou cambaleando '
You got me trippin'

Fallin 'dentro e fora do amor
Fallin' in and out of love

Hey agora
Hey now

Diga-me como parar essa dor agora
Tell me how to stop this pain now

Mostre-me como quebrar esse muro baixo
Show me how to break this wall down

Baby, você não vai me dizer
Baby, won't you tell me

E quanto ao amor?
What about the love?

Quando chove para baixo
When it rains down

Diga-me como parar essa dor agora
Tell me how to stop this pain now

Mostre-me como quebrar esse muro baixo
Show me how to break this wall down

Você não vai me dizer
Won't you tell me

E quanto ao amor?
What about the love?

Sobre o quê?
What about?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Massari e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção