Tradução gerada automaticamente
Carly Rae Jepsen vs Taylor Swift - Maybe You Belong With Me
Mashups
Talvez You Belong With Me
Carly Rae Jepsen vs Taylor Swift - Maybe You Belong With Me
Você está no telefone com sua namorada
You're on the phone with your girlfriend
Ela está chateada, ela está saindo sobre
She's upset, she's going off about
Algo que você disse
Something that you said
Ela não entende seu humor
She doesn't get your humor
Como eu faço
Like I do
Eu estou no meu quarto
I'm in my room
É uma típica noite de terça-feira
It's a typical tuesday night
Estou ouvindo o tipo de música
I'm listening to the kind of music
Ela não gosta
She doesn't like
Ela nunca vai saber sua história
She'll never know your story
Como eu faço
Like I do
Eu posso provar a tensão como uma nuvem de fumaça no ar
I can taste the tension like a cloud of smoke in the air
Agora estou respirando como eu estou correndo
Now I'm breathing like I'm running
Porque você está me levando para lá
Cause you're taking me there
Você não sabe
Don't you know
Você me girar fora de controle
You spin me out of control
Hey, eu só conheci você,
Hey, I just met you,
E isso é loucura,
And this is crazy,
Mas aqui está o meu número,
But here's my number,
Então me ligue, talvez?
So call me, maybe?
É difícil olhar para a direita,
It's hard to look right,
No que baaaabeh,
At you baaaabeh,
Mas aqui está o meu número,
But here's my number,
Então me ligue, talvez?
So call me, maybe?
Hey, eu só conheci você,
Hey, I just met you,
E isso é loucura,
And this is crazy,
Mas aqui está o meu número,
But here's my number,
Então me ligue, talvez?
So call me, maybe?
E todos os outros meninos,
And all the other boys,
Tente me chaaase,
Try to chaaase me,
Mas aqui está o meu número,
But here's my number,
Então me ligue, talvez?
So call me, maybe?
Andando pelas ruas
Walking the streets
Com você e seu jeans desgastado
With you and your worn out jeans
Não posso deixar de pensar que é assim que deveria ser
I can't help thinking this is how it ought to be
Rindo em um banco do parque, pensando comigo mesmo
Laughing on a park bench thinking to myself
Hey, não é fácil?
Hey, isn't this easy?
E você tem um sorriso
And you've got a smile
Isso poderia acender essa cidade inteira
That could light up this whole town
Eu não vi isso em um tempo
I haven't seen it in a while
Desde que ela te deixou pra baixo
Since she brought you down
Você diz que está bem
You say you're fine
Eu te conheço melhor do que isso
I know you better than that
Ei, o que você está fazendo com uma garota assim
Hey what are you doing with a girl like that
Eu posso provar a tensão como uma nuvem de fumaça no ar
I can taste the tension like a cloud of smoke in the air
Agora estou respirando como eu estou correndo
Now I'm breathing like I'm running
Porque você está me levando para lá
Cause you're taking me there
Você não sabe
Don't you know
Você me girar fora de controle
You spin me out of control
Hey, eu só conheci você,
Hey, I just met you,
E isso é loucura,
And this is crazy,
Mas aqui está o meu número,
But here's my number,
Então me ligue, talvez?
So call me, maybe?
É difícil olhar para a direita,
It's hard to look right,
No que baaaabeh,
At you baaaabeh,
Mas aqui está o meu número,
But here's my number,
Então me ligue, talvez?
So call me, maybe?
Hey, eu só conheci você,
Hey, I just met you,
E isso é loucura,
And this is crazy,
Mas aqui está o meu número,
But here's my number,
Então me ligue, talvez?
So call me, maybe?
E todos os outros meninos,
And all the other boys,
Tente me chaaase,
Try to chaaase me,
Mas aqui está o meu número,
But here's my number,
Então me ligue, talvez?
So call me, maybe?
Antes que você entrou na minha vida
Before you came into my life
Eu perdi você é tão ruim
I missed you so bad
Eu perdi você é tão ruim
I missed you so bad
Eu perdi você tão, tão má
I missed you so, so bad
Antes que você entrou na minha vida
Before you came into my life
Eu perdi você é tão ruim
I missed you so bad
E você deve saber que
And you should know that
Eu perdi você tão, tão má
I missed you so, so bad
É difícil olhar para a direita,
It's hard to look right,
No que baaaabeh,
At you baaaabeh,
Mas aqui está o meu número,
But here's my number,
Então me ligue, talvez?
So call me, maybe?
Hey, eu só conheci você,
Hey, I just met you,
E isso é loucura,
And this is crazy,
Mas aqui está o meu número,
But here's my number,
Então me ligue, talvez?
So call me, maybe?
E todos os outros meninos,
And all the other boys,
Tente me chaaase,
Try to chaaase me,
Mas aqui está o meu número,
But here's my number,
Então me ligue, talvez?
So call me, maybe?
Antes que você entrou na minha vida
Before you came into my life
Eu perdi você é tão ruim
I missed you so bad
Eu perdi você é tão ruim
I missed you so bad
Eu senti sua falta assim tão ruim
I missed you so so bad
Antes que você entrou na minha vida
Before you came into my life
Eu perdi você é tão ruim
I missed you so bad
E você deve saber que
And you should know that
Então me ligue, talvez?
So call me, maybe?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mashups e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: