Mr Fear
Martha Da'ro
Sr. Medo
Mr Fear
Estou apaixonada?
Am I in love?
Diga-me, isso é amor?
Tell me, is this love?
Ou estou com muito medo?
Or am I too afraid?
Para acabar sozinha
To end up all lone
Estou apaixonado?
Am I in love?
Diga-me, isso é amor?
Tell me, is this love?
Ou você está realmente apenas
Or are you really just
Um ombro onde eu possa chorar?
A shoulder I can cry on?
Enquanto eu abro a porta
As I open the door
Eu reconheço o Sr. Medo
I recognize Mister Fear
Eu pergunto
I ask
O que você quer?
What do you want?
O que você quer de mim?
What do you want from me?
Ele diz
He says
Eu quero voltar para casa
I wanna come home
Por favor, me tenha de volta minha querida
Please take me back my dear
Suas palavras
His words
Passam pelo meu coração
Go through my heart
Em seus braços eu adormeço
In his arms I fall asleep
Areia azul, memórias azuis
Blue sand, blue memories
Ela implorou, não pense demais
She begged, don’t overthink
Eu fugi (fuja) do Sr. Medo
I ran (run) from Mister Fear
(Fuja, fuja)
(Run, run)
Deixe-me ir, Sr. Medo
Let me go Mister Fear
Areia azul, memórias azuis
Blue sand, blue memories
Ela implorou, não pense demais
She begged, don’t overthink
Eu fugi (fuja) do Sr. Medo
I ran (run) from Mister Fear
(Do Sr. Medo)
(From Mister Fear)
(Fuja, fuja)
(Run, run)
Deixe-me ir, Sr. Medo
Let me go Mister Fear
Camiseta preta e meias brancas
Black t-shirt and white socks
Eu estive pensando em nós
I’ve been thinking about us
Oh meu Deus, 4 horas
Oh my God, four o'clock
Não queria te acordar
Didn’t mean to wake you up
Querido, eu só preciso conversar
Babes, I just need to talk
Preciso tirar merda da minha mente
Need to get shit of my mind
É hora de deixar você ir
It’s time to let you go
Mas é tão difícil dizer adeus
But it’s so hard to say goodbye
E quando eu te afasto
And when I push you away
Eu peço que você fique
I ask you to stay
Contra seus amigos você diz ok
Against your friends, you say ok
Eu acho que essa é minha característica tóxica
I guess that’s my toxic trait
Eu te afasto
I push you away
Oh querido, por favor fique
Oh baby, please stay
E então de alguma forma você diz ok
And then somehow you say ok
Eu acho que essa é minha característica tóxica
I guess that’s my toxic trait
Porra
Fuck
Areia azul, memórias azuis
Blue sand, blue memories
Ela implorou, não pense demais
She begged, don’t overthink
Eu fugi (fuja) do Sr. Medo
I ran (run) from Mister Fear
(Fuja, fuja)
(Run, run)
Deixe-me ir, Sr. Medo
Let me go Mister Fear
Areia azul, memórias azuis
Blue sand, blue memories
Ela implorou, não pense demais
She begged, don’t overthink
Eu fugi (fuja) do Sr. Medo
I ran (run) from Mister Fear
(Do Sr. Medo)
(From Mister Fear)
(Fuja, fuja)
(Run, run)
Deixe-me ir, Sr. Medo
Let me go Mister Fear
Areia azul, memórias azuis
Blue sand, blue memories
Ela implorou, não pense demais
She begged, don’t overthink
Eu fugi (fuja) do Sr. Medo
I ran (run) from Mister Fear
(Do Sr. Medo)
(From Mister Fear)
(Fuja, fuja)
(Run, run)
Deixe-me ir, Sr. Medo
Let me go Mister Fear
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Martha Da'ro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: