Tradução gerada automaticamente
You're Going To Lose That Girl
Mariya Takeuchi
Você vai perder essa garota
You're Going To Lose That Girl
Voce vai perder aquela garota
You're gonna lose that girl
(Sim, sim, você vai perder aquela garota)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Voce vai perder aquela garota
You're gonna lose that girl
(Sim, sim, você vai perder aquela garota)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Se você não sair com ela esta noite
If you don't take her out tonight
Ela vai mudar de ideia
She's gonna change her mind
(Ela vai mudar de ideia)
(She's gonna change her mind)
E eu vou sair com ela esta noite
And I will take her out tonight
E eu vou tratá-la bem
And I will treat her kind
(Vou tratá-la bem)
(I'm gonna treat her kind)
Voce vai perder aquela garota
You're gonna lose that girl
(Sim, sim, você vai perder aquela garota)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Voce vai perder aquela garota
You're gonna lose that girl
(Sim, sim, você vai perder aquela garota)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Se você não trata ela bem meu amigo
If you don't treat her right, my friend
Você vai descobrir que ela se foi
You're gonna find her gone
(Você vai descobrir que ela se foi)
(You're gonna find her gone)
Porque vou tratá-la bem e então
'Cause I will treat her right and then
Você será o solitário
You'll be the lonely one
(Você não é o único)
(You're not the only one)
Voce vai perder aquela garota
You're gonna lose that girl
(Sim, sim, você vai perder aquela garota)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Voce vai perder aquela garota
You're gonna lose that girl
(Sim, sim, você vai perder aquela garota)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Voce vai perder aquela garota
You're gonna lose that girl
(Sim, sim, você vai perder aquela garota)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Eu farei questão de levá-la para longe de você
I'll make a point of taking her away from you
(Veja o que você faz, sim)
(Watch what you do, yeah)
Do jeito que você a trata, o que mais posso fazer?
The way you treat her, what else can I do?
Voce vai perder aquela garota
You're gonna lose that girl
(Sim, sim, você vai perder aquela garota)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Voce vai perder aquela garota
You're gonna lose that girl
(Sim, sim, você vai perder aquela garota)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Voce vai perder aquela garota
You're gonna lose that girl
(Sim, sim, você vai perder aquela garota)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Eu farei questão de levá-la para longe de você
I'll make a point of taking her away from you
(Veja o que você faz, sim)
(Watch what you do, yeah)
Do jeito que você a trata, o que mais posso fazer?
The way you treat her, what else can I do?
Se você não sair com ela esta noite
If you don't take her out tonight
Ela vai mudar de ideia
She's gonna change her mind
(Ela vai mudar de ideia)
(She's gonna change her mind)
E eu vou sair com ela esta noite
And I will take her out tonight
E eu vou tratá-la bem
And I will treat her kind
(Vou tratá-la bem)
(I'm gonna treat her kind)
Voce vai perder aquela garota
You're gonna lose that girl
(Sim, sim, você vai perder aquela garota)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Voce vai perder aquela garota
You're gonna lose that girl
(Sim, sim, você vai perder aquela garota)
(Yes, yes, you're gonna lose that girl)
Voce vai perder aquela garota
You're gonna lose that girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariya Takeuchi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: