Tradução gerada automaticamente
I Will Always Be Your Soldier
Marit Bergman
Eu serei sempre seu Soldado
I Will Always Be Your Soldier
Nós costumávamos chamar uns aos outros Katherine e Eva
We used to call each other Katherine and Eve
Eu não sei de onde temos esses nomes
I don't know from where we got those names
Nós costumávamos amar uns aos outros com Intencity profundo
We used to love each other with deep intencity
Costumávamos lutar com chutes e socos e unhas
We used to fight with kicks and fists and nails
Se eu tivesse um centavo para cada vez que eu sido ruim
If I had a dime for everytime I been bad
Eu vou ser um milionário por agora
I'll be a milionaire by now
Você usou a sua irmã mais velha pente
You used your big sister comb
Para me provocar às lágrimas
To tease me to tears
Eu costumava beliscar a vocês um pouco muito difícil
I used to pinch you a little bit too hard
Em seus pulsos em seus braços
On your wrists on your arms
Se você olhar de perto você pode ver as cicatrizes
If you look closely you can see the scars
Oh eu tenho feito coisas tão má e tão sombrio
Oh I have done things so mean and so grim
Tenho vergonha de dizê-las em voz alta
I'm too ashamed to say them out loud
Eu não acho que você recebe o quanto eu me arrependo
I don't think you get how much I regret
Oh aqui a mim quando eu me comprometo
Oh here me when I vow
Isso eu sempre serei seu soldado
That I will always be your soldier
Eu vou estar marchando ao seu lado
I'll be marching by your side
Eu não estou abandonando
I'm not deserting
Eu estarei lá para você
I'll be there for you
Oh, por favor, por favor, acredite neste coração juramento fidelidade?
Oh please, please believe in this heart oath allegiance?
Treze anos de idade, batom e meninos
Thirteen years old, lipstick and boys
Eu nunca soube o quão sortudo eu era ter você
I never knew how lucky I was to have you
A grande depressão na adolescência, a nossa guerra civil doméstica
The great teenage depression, our domestic civil war
Quando me lembro, você foi o único a me puxar por
When I think back, you were the one to pull me through
É o que vem para baixo é que você é o único que verdadeiramente entende
Yeah what it comes down to is you are the one who truely understands
Onde quer que você vá, eu espero que você saiba que eu estou ao seu comando
Wherever you go I hope that you know that I'm at your command
E eu sempre serei seu soldado
And I will always be your soldier
Eu vou estar marchando ao seu lado
I'll be marching by your side
Eu não estou abandonando
I'm not deserting
Eu estarei lá para você
I'll be there for you
Oh por favor, por favor, acredite neste fidelidade juramento
Oh please please believe in this oath allegiance
Oh, eu serei forte para você, vou lhe pertence
Oh, I will be strong for you, I will belong to you
Levar você, sangra por você
Carry you, bleed for you
Correr por milhas
Run for miles
Eu sempre serei seu soldado
I will always be your soldier
Eu sempre serei seu soldado
I will always be your soldier
Eu sempre serei seu soldado
I will always be your soldier
Eu sempre serei seu soldado
I will always be your soldier
Eu sempre serei seu soldado
I will always be your soldier
Você não vai, por favor, por favor, acredite neste coração juramento fidelidade?
Won't you please, please believe in this heart oath allegiance?
Oh, eu não estou recuando desta vez
Oh I'm not retreating this time
Eu não me renderei desta vez
I won't surrender this time
Eu não me renderei desta vez
I won't surrender this time
Eu sou seu soldado
I'm your soldier
e será marchando aqui ao seu lado
and will be marching here right by your side
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marit Bergman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: