Tradução gerada automaticamente
From a Woman
Mariah the Scientist
De uma Mulher
From a Woman
Temos London no comando
We got London on da Track
Eu fecho meus olhos e confio no seu plano
I close my eyes and trust your plan
Ninguém vai forçar minha mão
Won't no one force my hand
Você pagou o preço pelo verdadeiro romance
You've paid the cause for true romance
E você quer meu amor novamente
And you want my love again
Eu pensei que já tinha visto tudo antes
I thought I seen it all before
E agora eu vi muito mais
And now I've seen so much more
E finalmente, algumas portas vão se fechar
And finally, some doors will close
Mas aqui estão janelas abertas e
But here's to open windows and
Olhe para a confiança se aproximando
Look at the trust closin' in
Aqui está alguém em quem posso depender, sim
Here's to someone I can depend on, yes
Enviado do alto, estou convencida
Sent from above, I am convinced
Se não é sorte, acho que o amor existe
If it isn't luck, I guess love exists
Me diga como tudo acaba na abertura (Ele existe)
Tell me how it all ends up in the opening (It exists)
Podemos assistir tudo desacelerar no momento (Ele existe)
We can watch it all slow down in the moment is on it (It exists)
Parece que você mudou de ideia, e está mostrando (Ele existe)
Seems like you changed your mind, and it's showing (It exists)
Parece que você não pode negar a emoção de uma mulher
Seems like you can't deny the emotion from a woman
Eu jogo os dados e arrisco
I roll the dice and take a chance
Não vou deixar ninguém dizer que não posso
Won't let no one say I can't
Não vou te chamar de escorregadio porque não combina
Won't call you Slime 'cause it don't fit
Eu te vejo como mais do que isso
I see you as more than this
Eu comprei sonhos sem mencionar
I bought dreams not to mention
Você me paga de volta e ainda mais
You pay me back and then some
Fizemos um pacto para ouvir
We made a pact to listen
E agora eu me pergunto o que estava perdendo
And now I wonder what I was missing
E olhe para a confiança se aproximando
And look at the trust closin' in
Aqui está alguém em quem posso depender, sim
Here's to someone I can depend on, yes
Enviado do alto, estou convencida
Sent from above, I am convinced
Se não é sorte, acho que o amor existe
If it isn't luck, I guess love exists
Me diga como tudo acaba na abertura (Ele existe)
Tell me how it all ends up in the opening (It exists)
Podemos assistir tudo desacelerar no momento (Ele existe)
We can watch it all slow down in the moment is on it (It exists)
Parece que você mudou de ideia, e está mostrando (Ele existe)
Seems like you changed your mind, and it's showing (It exists)
Parece que você não pode negar a emoção de uma mulher
Seems like you can't deny the emotion from a woman
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah the Scientist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: