Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.397

Papaoutai

Margaux Avril

Letra

Papai, Onde Você Tá?

Papaoutai

Diga-me de onde ele vem
Dites-moi d'où il vient

Finalmente eu saberei onde eu vou
Enfin je saurais où je vais

Mamãe diz que quando a gente procura direito
Maman dit que lorsqu'on cherche bien

A gente acaba sempre por achar
On finit toujours par trouver

Ela diz que ele nunca está longe
Elle dit qu'il n'est jamais très loin

Que ele vai sempre trabalhar
Qu'il part très souvent travailler

Mamãe diz que trabalhar é bom
Maman dit "travailler c'est bien"

Bem melhor que estar mal acompanhado, certo?
Bien mieux qu'être mal accompagné, pas vrai?

Onde está o seu papai?
Où est ton papa?

Diga-me onde está o seu papai
Dis-moi où est ton papa

Sem mesmo precisar falar com ele
Sans même devoir lui parler

Ele sabe o que não está bem
Il sait ce qui ne va pas

Ah papai sagrado
Ah sacré papa

Diga-me onde você está se escondendo?
Dis-moi où es-tu caché?

Deve ter pelo menos mil vezes que eu
Ça doit faire au moins mille fois que j'ai

Contei os meus dedos
Compté mes doigts

Onde está você, papai, onde está você?
Où t'es, papa, où t'es?

Onde está você, papai, onde está você?
Où t'es, papa, où t'es?

Onde está você, papai, onde está você?
Où t'es, papa, où t'es?

Onde está você, onde está você, onde, papai?
Où t'es, où t'es, où papa, où t'es?

Quer acreditemos ou não
Quoi qu'on y croit ou pas

Haverá um dia em que não acreditaremos mais
Y aura bien un jour où on y croira plus

Um dia todos seremos papais
Un jour ou l'autre on sera tous papa

E de uma hora para outra desapareceremos
Et d'un jour à l'autre on aura disparu

Será que seremos detestáveis?
Serons-nous détestables?

Será que seremos admiráveis?
Serons-nous admirables?

Reprodutores ou gênios?
Des géniteurs ou des génies?

Diga-nos quem dá à luz a esses irresponsáveis
Dites-nous qui donnent naissance aux irresponsables?

Ah, diga-nos quem, hein?
Ah dites-nous qui tient

Todo mundo sabe como os bebês são feitos
Tout le monde sait comment on fait les bébés

Mas ninguém sabe como os pais são feitos
Mais personne sait comment on fait des papas

O Senhor sabe-tudo o terá herdado, é isso!
Monsieur jesaistout en aurait hérité, c'est ça

Tem que chupar o dedão, é isso?
Faut l'sucer que son pouce ou quoi

Diga-nos onde ele está escondido, devo
Dites-nous où c'est caché, ça doit

Ter chupado os dedos pelo menos umas mil vezes
Faire au moins mille fois qu'on a bouffé nos doigts

Onde está você, papai, onde está você?
Où t'es, papa, où t'es?

Onde está você, papai, onde está você?
Où t'es, papa, où t'es?

Onde está você, papai, onde está você?
Où t'es, papa, où t'es?

Onde está você, onde está você, onde, papai?
Où t'es, où t'es, où papa, où t'es?

Onde está o seu papai?
Où est ton papa?

Diga-me onde está o seu papai
Dis-moi où est ton papa

Sem mesmo precisar falar com ele
Sans même devoir lui parler

Ele sabe o que não está bem
Il sait ce qui ne va pas

Ah papai sagrado
Ah sacré papa

Diga-me onde você está escondendo?
Dis-moi où es-tu caché?

Deve ter pelo menos mil vezes que eu
Ça doit faire au moins mille fois que j'ai

Contei os meus dedos
Compté mes doigts

Onde está você, papai, onde está você?
Où t'es, papa, où t'es?

Onde está você, papai, onde está você?
Où t'es, papa, où t'es?

Onde está você, papai, onde está você?
Où t'es, papa, où t'es?

Onde está você, onde está você, onde, papai?
Où t'es, où t'es, où papa, où t'es?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Margaux Avril e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção