Transliteração gerada automaticamente
Coin Locker Baby (feat. Hatsune Miku)
Maretu
Coin Locker Baby (part. Hatsune Miku)
Coin Locker Baby (feat. Hatsune Miku)
O segredo praticamente inexistente deste casal se reúne e vai direto para o armário
あってないようなふたりの秘密を全部まとめてロッカーへ
atte nai you na futari no himitsu wo zenbu matome te rokkaa e
Seu amor e meu amor empilhados um em cima do outro, novamente, reúna-se e vá direto para o armário
重なり合った愛と愛をまた全部まとめてロッカーへ
kasanariatta ai to ai wo mata zenbu matome te rokkaa e
Esse é o coração recém-nascido que tentei trancar
それは想像でできた幸せを
sore wa souzou de deki ta shiawase wo
Enchendo-o com essa felicidade imaginada
詰め直そうと閉じ込めた心
tsume naoso u to tojikome ta kokoro
Sou uma pessoa ativamente ocupada
僕は能動的に忙しい身なんだ
(boku wa noudou teki ni isogashii mi nanda)
Esta bagagem intrusiva é jogada fora
お邪魔な荷物はポポイのポイポイポイ
o jama na nimotsu wa po poi no poi poi poi
Os fortes sentimentos transmitidos pelas pontas dos dedos reúna-se e vá direto para o armário
指先から伝わる感動を全部まとめてロッカーへ
yubisaki kara tsutawaru kandou o zenbu matome te rokkaa e
Os sentimentos que você tira da garganta reúna-se e vá direto para o armário
喉元から垣間出す感情を全部まとめてロッカーへ
nodomoto kara kakidasu kanjou wo zenbu matome te rokkaa e
Você não tem espinha dorsal, então não preciso de você
風が抜けてる君は不必要
fu ga nuke teru kimi wa fu hitsuyou
O que foi que você disse? Vamos lá, o que você disse?
それが何だってことなんだってば
sore ga nani datte koto nan datte ba
Vamos seguir em frente com esse segredo inquieto
忙しい内緒は卒業しよう
(isogashii naisho wa sotsugyou shiyo u)
Que coisa irresponsável de se dizer!!
なんて好き勝手言ってさ
nante suki katte itte sa!
Pois bem, adeus, adeus, Coin Locker Baby
それじゃさよなら、さよなら恋ロッカーベイビー
sore ja sayonara, sayonara koin rokkaa beibii
Dissipe o rancor que circula por você
巡り巡る恨み晴らせ
megurimeguru urami harase
As sementes se misturando, uma após a outra, estavam tremendo enquanto tentavam crescer alto
後から後から混ざる種は目をかがげようと震えてた
ato kara ato kara mazaru tane wa me wo kakageyou to furue te ta
Mas sinto muito, sinto muito, Coin Locker Baby
けれどごめんねごめんね恋ロッカーベイビー
keredo gomen ne gomen ne koin rokkaa beibii
Queime a vida circulando ao seu redor
廻り廻る命燃やせ
mawarimawaru inochi moyase
Fugindo da dor fugindo para a terra dos sonhos
痛みを逃れて夢の中へ
itami wo nogare te yume no naka e
Você estava sorrindo, desligado da realidade
現実を隔てて笑ってた
genjitsu wo hedate te waratte ta
Os fortes sentimentos transmitidos pelas minhas costas reúna-se e vá direto para o armário
背中越しに伝わる感動を全部まとめてロッカーへ
senaka goshi ni tsutawaru kandou wo zenbu matome te rokkaa e
Os sentimentos que você cuspiu pelo telefone reúna-se e vá direto para o armário
受話器越しに吐き出す感情を全部まとめてロッカーへ
juwaki goshi ni hakidasu kanjou wo zenbu matome te rokkaa e
Quanto ao segredo praticamente inexistente deste casal, dê um passo para trás e olhe para isso
あってないようなふたりの秘密を一歩探って見つめて
atte nai you na futari no himitsu wo ichi ho sagatte mitsume te
Seu amor e meu amor entrelaçados, novamente, reúna-se e vá direto para o armário
絡まり合った愛と愛をまた全部まとめてロッカーへ
karamariatta ai to ai wo mata zenbu matome te rokkaa e
Tanto os humanos como o petróleo envelhecem eventualmente?
人も油もいつかは追いる
hito mo abura mo itsuka wa oiru?
O que foi que você disse? Vamos lá, o que você disse?
それが何だってことなんだってば
sore ga nani datte koto nan datte ba
Nós superamos esse segredo inquieto
忙しい内緒は卒業したよ
(isogashii naisho wa sotsugyou shi ta yo)
Por favor, apenas diga eu gosto de você logo!
早く好きだって言ってよ
hayaku suki da tte itte yo!
Um coração partido e um sonho que não se tornará realidade
傷ついた心叶わない夢
kizutsui ta kokoro kanawa nai yume
Os sentimentos preciosos que tentei restaurar
大切な思いを元に戻して
taisetsu na omoi wo moto ni modoshi te
Apesar das minhas tentativas, estão em pedaços, salpicados além do reconhecimento
されどバラバラ斑にまぎれ
saredo barabara madara ni magire
Deliberadamente, sem entusiasmo, indecentemente manchado
逢えて生まかちらに濡れ
aete nama naka midara ni nure
Apesar de ter esperado tanto tempo, quando finalmente fui tomado pelo medo
待てど暮らせどおじけずいた頃には
mate do kurase do ojike zui ta koro ni wa
Eu fui um pouco lento demais, não cheguei a tempo-
ちょいと遅すぎたまに合わない
choi to oso sugi ta maniawa nai
Adeus, adeus, Coin Locker Baby
さよならさよなら恋ロッカーベイビー
(sayonara sayonara koin rokkaa beibii
Dissipe o rancor que circula por você
巡り巡る恨み晴らせ
meguri meguru urami harase
As sementes se misturando, uma após a outra, estavam tremendo enquanto tentavam crescer alto)
後から後から混ざる種は目をかがげようと震えてた それじゃ
ato kara ato kara mazaru tane wa me wo kakageyou to furue te ta sore ja)
Adeus, adeus, Coin Locker Baby
さよならさよなら恋ロッカーベイビー
sayonara sayonara koin rokkaa beibii
Dissipe o rancor que circula por você
巡り巡る恨み晴らせ
megurimeguru urami harase
As sementes se misturando, uma após a outra, estavam tremendo enquanto tentavam crescer alto
後から後から混ざる種は目をかがげようと震えてた
ato kara ato kara mazaru tane wa me wo kakageyou to furue te ta
Mas sinto muito, sinto muito, Coin Locker Baby
けれどごめんねごめんね恋ロッカーベイビー
keredo gomen ne gomen ne koin rokkaa beibii
Queime a vida circulando ao seu redor
廻り廻る命燃やせ
mawarimawaru inochi moyase
Fugindo da dor fugindo para a terra dos sonhos
痛みを逃れて夢の中へ
itami o nogare te yume no naka e
Com um sorriso no rosto
笑みを浮かべて
emi wo ukabe te
Enquanto você cochilava
まどろみながら
madoromi nagara
Você ficou com frio!?!
冷たくなっちゃった
tsumetaku nacchatta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maretu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: