The Hangman of Prague
Marduk
A Praga Do Carrasco
The Hangman of Prague
No esplendor gótico de
In the gothic splendour of
A capela de saint menceslaus.
the chapel of Saint Menceslaus.
Porta dourada com sete tranças,
Golden door with seven locks,
Sete chaves dentro de sua mão.
seven keys within your hand.
Coroa antiga de bohemia
Ancient crown of Bohemia
Colocado em cima de sua cabeça.
placed upon your head.
Afiar suas lanças.
Sharpening your spears.
Os discípulos do carrasco, vômitos a morte
The hangman's disciples, vomiting forth death
Poder assassina, ódio rabiate,
Murderous power, rabiate hate,
Prenúncio de sofrimento.
harbinger of suffering.
A malignidade de malevolência
The malignance of malevolence
Sobe além benevolência
rises beyond benevolence
Fere seus inimigos que eles podem morrer,
Smite your foes that they may die,
Respingando sangue através do céu.
splattering blood across the sky.
Arquiteto de genocídio
Architect of genocide
Na morte tendo orgulho.
in death taking pride.
A forma das coisas por vir.
The shape of things to come.
A forma das coisas por vir.
The shape of things to come.
A forma das coisas por vir.
The shape of things to come.
A forma das coisas por vir
The shape of things to come.
Mil -eyed anjo da morte
Thousand-eyed Angel of Death
Armado com espada flamejante.
armed with flaming sword.
Abra suas asas, deixe a matança começar.
Spread your wings, let the killing begin.
O caçador se torna caça.
The hunter becomes the hunted.
Carrascos também morrem.
Hangmen also die.
Morningred, morningred
Morningred, morningred
Brilha nos em breve ser morto.
shines us to soon be dead.
Represálias do além.
Retaliating from beyond.
Matar, bloodspilling,
Killing, bloodspilling,
Feita através de carnificina.
made through carnage.
Mares de sangue, mares de sangue.
Seas of blood, seas of blood.
Morningred, mares de sangue.
Morningred, seas of blood.
N o esplendor gótico de
In the gothic splendour of
A capela de saint menceslaus.
the chapel of Saint Menceslaus.
Porta dourada com sete tranças,
Golden door with seven locks,
Sete chaves dentro de sua mão.
seven keys within your hand.
Fere seus inimigos que eles podem morrer,
Smite your foes that they may die,
Respingando sangue através do céu.
splattering blood across the sky.
Arquiteto de genocídio
Architect of genocide
Na morte tendo orgulho.
in death taking pride.
A forma das coisas por vir.
The shape of things to come.
A forma das coisas por vir.
The shape of things to come.
A forma das coisas por vir.
The shape of things to come.
A forma das coisas por vir.
The shape of things to come.
Carrascos também morrem.
Hangmen also die.
Manhã vermelha, manhã vermelha
Morningred, morningred
Brilha nos em breve ser morto.
shines us to soon be dead.
Represálias do além.
Retaliating from beyond.
Matar, derramamento de sangue,
Killing, bloodspilling,
Feita através de carnificina.
made through carnage.
Mares de sangue, mares de sangue.
Seas of blood, seas of blood.
Mares de sangue, mares de sangue.
Seas of blood, seas of blood.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marduk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: