Transliteração gerada automaticamente
magic-world
Maon Kurosaki
mundo mágico
magic-world
Esse destino entrelaçado, porque pode ser mudado
からまった運命も変えていけるから
Karamatta unmei mo kaete ikeru kara
Tudo está dentro dessas mãos!
すべてはこの手の中にある
Subete ha kono te no naka ni aru !
O poder que não me deixa perder para ninguém
誰にも負けない力が
Dare ni mo makenai chikara ga
Se não estiver aqui
ここにないなら
Koko ni nai nara
Mesmo que minha ilusão seja destruída sem querer
イマジンなんて壊してしまえばいい
Imajin nante kowashite shimaeba ii
O backup do sistema se espalha e me envolve
張り巡るシステム バックアップ
Harimeguru shisutemu bakkuappu
Está bem
インストールはo.k
Insuto-ru ha o. k
Abra o portão, que nem mesmo Deus é capaz de entender
神さえも知りえないフィールドが開く
Kami sae mo shirienai fi-rudo ga hiraku
Até 100.000 memórias (dados) Isso existe em um formulário
十万のデータの
Juuman no de-ta no
Onde nem mesmo um momento instantâneo de um milagre
一瞬のミラクルさえ
Isshun no mirakuru sae
Pode fazer sentido nisso, é por isso
推測不可能な「生きてるかたち」だから
Suisoku fukanouna "ikiteru katachi" dakara
Em um mundo mágico
In a magic world
In a magic world
tempo ou espaço emocionante
Exciting time or space
Exciting time or space
Não há limite !!
There's no limit !!
There's no limit !!
Eu desejo ter poder, isso pode proteger alguém
誰かを守れる力が欲しい
Dare ka wo mamoreru chikara ga hoshii
Esse destino entrelaçado, porque pode ser mudado
からまった運命も変えていけるから
Karamatta unmei mo kaete ikeru kara
Tudo está dentro dessas mãos
すべてはこの手の中にある
Subete ha kono te no naka ni aru !
Personalidade (software) e corpo (unidade de disco rígido) também às vezes
ソフトもハードも時には
Sofuto mo ha-do mo toki ni ha
Excederá a capacidade de entrada
インプットヨウロウオーバ
Inputto youryou o-ba
A conclusão importante
重要な経験
Juuyouna keiken
Seria para deletar a exceção
意外はデリート
Igai ha deri-to
A runa que estava escrita
知られたルーン 我が身信じてエンタ
Shirusareta ru-n ware ga mi shinjite enta
Acreditando em mim mesmo, eu atiro (entro)
眠りよりも深い夢
Nemuri yori mo fukai yume
Sonhos profundos ainda mais do que dormir
ゲートを開こう
Ge-to wo hirakou
Vamos abrir o portão
数字数式では
Suuchi suushiki de ha
Um poder (nível) que não pode ser entendido
現せられないレベル
Arawaserarenai reberu
Excede a leitura, isso é o que significa ser humano, é por isso
推測不可能さ「それが人間」だから
Suisoku fukanousa "sore ga ningen" dakara
Em um mundo mágico
In a magic world
In a magic world
tempo ou espaço emocionante
Exciting time or space
Exciting time or space
Não há limite !!
There's no limit !!
There's no limit !!
Apesar de eu ser a existência mais fraca
無能で最弱な生き物だけど
Munou de saijakuna ikimono dakedo
Se houver apenas uma coisa
ただ一つだけでも
Tada hitotsu dake demo
Que eu posso me gabar agora
誇れる今ならば
Hokoreru ima naraba
Eu também não terei medo do mundo desconhecido
未知の世界も怖くない
Michi no sekai mo kowakunai !
Vá mais uma rodada !!
Go another round!!
Go another round!!
Mesmo que seja a precisão de uma partícula
たとえ砂粒の確率だとしても
Tatoe sunatsubu no kakuritsu da to shite mo
Há valor em tentar executar
実行してみる価値はあるでしょう
Jikkou shitemiru kachi wa aru deshou
Vamos em direção a essa história vívida
たった一度きりの
Tatta ichidokiri no
Que existe apenas por um momento
ストーリーブレズに行こう
Sutoorii burezu ni ikou
Por favor, acredite no seu poder
君だけの力信じて
Kimi dake no chikara shinjite
Em direção à luz brilhante
光射すままに go way ah
Hikari sasu mama ni go way ah
Em um mundo mágico
In a magic world
In a magic world
tempo ou espaço emocionante
Exciting time or space
Exciting time or space
Não existe para sempre!!
There's no forever!!
There`s no forever!!
Tudo está dentro dessas mãos
すべてはこの手の中にある!
Subete wa kono te no naka ni aru!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maon Kurosaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: