Tradução gerada automaticamente
My Beloved
Mansionz
Meu amado
My Beloved
Apenas seu olhar, apenas seus companheiros
Just your look, just your companions
Apenas o seu beijo, apenas suas bochechas
Just your kiss, just your cheeks
Apenas o seu pescoço, logo seu sofá
Just your neck, just your couch
E o meu perfume, eo meu amado
And my perfume, and my beloved
E meus pulsos, e meu amado
And my wrists, and my beloved
E o meu amor
And my love
Sim, eu estou me afogando no meu próprio gênio
Yeah, I'm drowning in my own genius
Isso é o que eu gostaria de pensar
That's what I'd like to think
Essa é a atitude que eu tomei sobre esses tipos de coisas
That's the attitude I've taken on these type of things
Um homem nunca pode possuir uma mulher, ele só pensa que ele faz
A man can never own a woman, he just thinks he does
Adicioná-lo à lista de merda suja Estou pensando-se
Add it to the list of the dirty shit I'm thinking up
Apenas tryna iluminar o seu humor, mas você preferir escuro
Just tryna lighten up your mood, but you prefer it dark
Amaciar todos os lugares-se que eram difíceis
Soften all of the places up that were hard
Coloque um par de meus beijos em suas marcas de nascença
Put a couple of my kisses on your birthmarks
Eu acho que você está escondendo quem você é e que é a pior parte
I think you're hiding who you are and that's the worst part
Eu nunca quis possuir você, apenas seu pescoço
I never wanted to own you, just your neck
Apenas suas boas necessidades, apenas seus dois seios
Just your good needs, just your two breasts
Apenas as partes boas de você e seu perfume, baby
Just the good parts of you and your perfume, baby
Não pergunte o sol a brilhar mais como a lua, bebê
Don't ask the sun to shine more like the moon, baby
Apenas o seu pescoço, logo meu sofá
Just your neck, just my couch
Apenas o seu perfume, e meu amado
Just your perfume, and my beloved
E os pulsos, apenas meu sofá
And your wrists, just my couch
E o meu amor
And my love
Sim, eu estava apenas vendo em dobro, você parece problema extra
Yeah, I was just seeing double, you look like extra trouble
Mas eu posso ver através de você como vodka, esgueirando sutil
But I can see right through you like vodka, sneaking subtle
Passamos algumas semanas de intervalo, eu não podia esperar para vê-lo
We spent some weeks apart, I couldn't wait to see you
Mas eu cheguei em casa e foi diferente, eu não acredito em você
But I got home and it was different, I don't believe you
Você foi a trepar com ele, você sabe que é apenas a verdade
You was out fucking him, you know that's just the truth
Queria transar com você, não sabia que você podia ser tão rude
Wanted to fuck with you, did not know you could be so rude
Mas as aparências podem ser enganadoras, talvez você nunca me ver
But looks could be deceiving, maybe you never see me
Talvez tudo isso é apenas um filme e é apenas uma exibição
Maybe this all is just a movie and it's just a screening
Talvez você me queria e eu não quero mais você
Maybe you wanted me and I don't want you anymore
Talvez eu caí no amor com tudo o que eu deveria ignorar
Maybe I've fallen in love with everything I should ignore
Apenas o seu pescoço, logo meu sofá
Just your neck, just my couch
Apenas o seu perfume, e meu amado
Just your perfume, and my beloved
E os pulsos, apenas meu sofá
And your wrists, just my couch
E o meu amor
And my love
Sim, talvez seja hoje, talvez seja amanhã
Yeah, maybe it's today, maybe it's tomorrow
Estou mudança realmente tryna, eu só estou sentindo oco
I'm really tryna change, I'm just feeling hollow
Alguém fez a liderar, alguém fez a seguir
Someone made to lead, someone made to follow
Eu sou tudo em cima [?] Tryna foder um modelo
I'm all up on [?] tryna fuck a model
Porque pensando em você com ele me deixou doente
Because thinking 'bout you with him made me sick
Eu deveria realmente bater o seu jumento, mas em vez disso, eu levei sua merda
I should really beat his ass, but instead, I took your shit
Você sempre vem para mim com algum tipo de fraqueza
You always come at me with some kind of weakness
Eu não preciso de seus segredos, eu não preciso da sua merda
I don't need your secrets, I don't need your deep shit
Tudo o que eu realmente preciso é
All I really need is
Apenas o seu pescoço, logo meu sofá
Just your neck, just my couch
Apenas o seu perfume, e meu amado
Just your perfume, and my beloved
E os pulsos, apenas meu sofá
And your wrists, just my couch
E o meu amor
And my love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mansionz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: