Tradução gerada automaticamente
El Miquel I L'olga Tornen
Manel
O regresso de Michael e Olga
El Miquel I L'olga Tornen
Segurar a língua, diretores nobre, salvar a si mesmo a razão pela qual você deixou
Calleu, nobles consellers, guardeu-vos la raó que us quedi
E com um passo e decidiu viver, você vai onde você espera.
I, amb un pas viu i decidit, marxeu on sigui que us esperin.
Saia das prateleiras, cortinas e ajustar o Windows Mail.
Baixeu les baldes, ajusteu finestres i correu cortines.
Colocar as crianças para carregar a cama, ver como eles respiram.
Poseu els nens al llit; si dormen, mireu com respiren.
Porque se é bom ou ruim, não importa muito agora.
Perquè, si és bo o és dolent, no importa molt ara mateix.
Parece tão claro que estamos errados e que nós faremos.
Que sembla tan clar que ens equivoquem com que ho anem a fer.
Parece tão claro que estamos errados e que vamos fazer!
Que sembla tan clar que ens equivoquem com que ho anem a fer!
Quer, pretendentes amigável, incluindo outros braços você classificaria
Voleu, amables pretendents, fins altres braços que us valorin
E pelo jeito, não pergunte, deixe o nosso amor derretido.
I, pel camí, no pregunteu, deixeu que el nostre amor es fongui.
Salvar como um tesouro de sua barriga, carícias,
Guardarem com un tresor les vostres panxes, les carícies,
E Jurema, por um momento achamos que poderíamos
I ho jurem, per un moment, ens pensàvem que podíem
Mas se alguém chama, nenhuma resposta, porque o céu está cheio de coragem o suficiente.
Però, si truca algú, no contesteu, que el cel ja és prou ple de valents.
E parece tão claro como dissemos, vamos fazê-lo!
I sembla tan clar que ens equivoquem com que ho anem a fer!
E parece tão claro como dissemos, vamos fazê-lo!
I sembla tan clar que ens equivoquem com que ho anem a fer!
Cuidado com as forças, pessoas boas, talvez veremos um outro dia.
Guardeu-vos forces, bona gent, potser ens veurem un altre dia.
Nós sabemos que você queria fazer mais, mas o que podemos fazer, a vida é assim:
Sabem que volíeu fer més, però, què hi farem, així és la vida:
Erro no uniforme e você gosta de fotografar;
T'equivoques d'uniforme i dispares a qui més estimes;
Você está errado eo remédio ea ferida torna-se infectado.
T'equivoques de remei i va i s'infecta la ferida.
E algum tempo, você acha?, Gostaríamos de ser feliz.
I, alguna estona, què us penseu?, també ens agrada estar contents.
Mas parece tão claro que estamos errados e que nós vamos fazer.
Però sembla tan clar que ens equivoquem com que ho anem fer.
Mas parece tão claro como dissemos, vamos fazê-lo!
Però sembla tan clar que ens equivoquem com que ho anem a fer!
Oh, Santa Virgem do Rosário, queremos o direito de viver bem!
Ai, verge santa del roser, volem el just per viure bé!
Mas parece tão claro que estamos errados e que nós vamos fazer.
Però sembla tan clar que ens equivoquem com que ho anem a fer.
Parece claro como dissemos, vamos fazê-lo!
Sembla tan clar que ens equivoquem com que ho anem a fer!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: