Tradução gerada automaticamente
Cuéntame (part. Julión Álvarez)
Mane de La Parra
Diga-me (parte. Julión Álvarez)
Cuéntame (part. Julión Álvarez)
diga-me
Cuéntame
Como esta Isso?
¿Cómo está eso?
Esse amor só te fez sofrer
Que el amor solo te ha hecho sufrir
Que você quebrou seu coração só para vê-la feliz
Que te has partido el corazón solo por verla feliz
E você está cansado de implorar a ele mais uma vez
Y estás cansado de rogarle una vez más
diga-me
Cuéntame
Como você pode dizer que nunca mais amará de novo?
¿Cómo es que dices que no hay forma de que vuelvas a amar?
Eu te conheço, e não é assim, você não vai esquecê-la
Yo te conozco, y no es así, tú no la vas a olvidar
Você vai se arrepender se ele sair
Vas a quedarte arrepentido si se va
Se você quiser não tem problema ter mentido
Si se quiere no es problema haber mentido
O coração que ainda está vivo sempre pode perdoar
El corazón que sigue vivo siempre puede perdonar
Não há dinheiro, nem distância, nem sobrenome
No hay dinero ni distancia ni apellido
Isso separa duas batidas quando eles realmente se amam
Que separe dos latidos cuando se aman de verdad
Procure por ela, ligue para ela e implore
Búscala, llámala y ruégale
Peça ao céu para querer voltar
Pídele al cielo que quiera volver
Beije-a, abrace-a e diga-lhe
Bésala, abrázala y cuéntale
O quanto dói poder perdê-lo
Cuánto te duele poderla perder
Tem sua vida em seus olhos
Tiene tu vida en sus ojos
Diga a ela que você está louco para vê-la novamente
Dile que estás loco por volverla a ver
Jurar amor para sempre
Júrale amor para siempre
A alma não mente
El alma no miente
Nós sabemos que você morre por aquela mulher
Sabemos que mueres por esa mujer
Se você quiser não tem problema ter mentido
Si se quiere no es problema haber mentido
Em um coração que ainda está vivo, você sempre pode perdoar
En corazón que sigue vivo, siempre se puede perdonar
Não há dinheiro, nem distância, nem sobrenome
No hay dinero ni distancia ni apellido
Isso separa duas batidas quando eles realmente se amam
Que separe dos latidos cuando se aman de verdad
Procure por ela, ligue para ela e implore
Búscala, llámala y ruégale
Peça ao céu para querer voltar
Pídele al cielo que quiera volver
Beije-a, abrace-a e diga-lhe
Bésala, abrázala y cuéntale
O quanto dói poder perdê-lo
Cuánto te duele poderla perder
Tem sua vida em seus olhos
Tiene tu vida en sus ojos
Diga a ela que você está louco para vê-la novamente
Dile que estás loco por volverla a ver
Jurar amor para sempre
Júrale amor para siempre
A alma não mente
El alma no miente
Nós sabemos que você morre por aquela mulher
Sabemos que mueres por esa mujer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mane de La Parra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: