Tradução gerada automaticamente
High Noon
MandoPony
Meio dia
High Noon
Eu estava vivendo do lado selvagem
I was livin' on the wild side
Nascido a oeste da grande divisão
Born west of the great divide
Eu ganhei a vida fora da lei
I made a living outside the law
É melhor correr e se esconder quando eu digo desenhar
You'd best run and hide when I say draw
Nunca usava um chapéu branco na gangue do impasse
Never wore a white hat in the deadlock gang
Se eu não endireitei, eu fui obrigado a me pendurar
If I didn't straighten up, I was bound to hang
Eu aprendi a andar com orgulho blackwatch
I learned to ride with blackwatch pride
Ainda vivendo no lado selvagem
Still livin' on the wild side
Não pode atirar em mim, não pode me parar agora
Can't shoot me down, can't stop me now
Eu vou corrigir os erros do passado de alguma forma
I'll right the wrongs of the past somehow
Não tenho riquezas, nem colher de prata
Ain't got no riches, no silver spoon
Quando você me vir chegando no seu bar
When you see me comin' into your saloon
Você sabe que horas são
You know what time it is
Nós tivemos uma guerra civil e a divisão familiar
We had a civil war and the family split
Não era para escolher lados, não queria se comprometer tanto
Wasn't bout to pick sides, didn't wanna commit so
Eu peguei o próximo trem para casa em Santa Fe
I took the next train home to Santa Fe
Eu sou uma arma para contratar, sou um renegado
I'm a gun for hire, I'm a renegade
Mas eu mantenho a justiça e não serei influenciado
But I stick to justice and I won't be swayed
Procurando por redenção de todos os meus caminhos perversos
Lookin' for redemption from all my wicked ways
Não pode atirar em mim, não pode me parar agora
Can't shoot me down, can't stop me now
Eu vou corrigir os erros do passado de alguma forma
I'll right the wrongs of the past somehow
Não tenho riquezas, nem colher de prata
Ain't got no riches, no silver spoon
Quando você me vir chegando no seu bar
When you see me comin' into your saloon
Você sabe que horas são
You know what time it is
É meio dia
It's high noon
Parece que estou de volta dos mortos
It feels like I'm back from the dead
Eu estou ficando um passo à frente
I'm stayin' one step ahead
Eu vou manter a paz e eles vão temer meu nome
I'll keep the peace, and they'll fear my name
Se você sair da lei
If you step outside the law
Então vocês sabem que eu estou tentando
Then y'all know I'm takin' aim
Não pode atirar em mim, não pode me parar agora
Can't shoot me down, can't stop me now
Eu vou corrigir os erros do passado de alguma forma
I'll right the wrongs of the past somehow
Não tenho riquezas, nem colher de prata
Ain't got no riches, no silver spoon
Quando você me vir chegando no seu bar
When you see me comin' into your saloon
Você sabe que horas são
You know what time it is
É meio dia
It's high noon
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MandoPony e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: