Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.656
Letra

Dia Ensolarado

Sunny Day

O que derramou
Koboreochita no wa

Não foi uma lágrima, mas sim uma voz rezando
Namida jyanaku inoru koe

O que eu olhei
Miagete ita no wa

Foi o Sol acima das nuvens
Kumo no ue no taiyou

Eu estava vivendo como se estivesse dormindo
Nemuru youni ikite ita

Eu estava sempre sozinha
Itsumo kodoku datta

Até ao dia em que conheci você
Kimi ni deau sono hi made wa

Eu estou sempre, sempre aqui
Zutto zutto koko de

Mesmo se houver uma canção de amor
Hitori demo utaeru

Eu podia cantar sozinha
Ai no uta ga aru toshite mo

O calor do toque de duas mãos
Hitori de wa sagasenai

Não pode ser encontrado sozinho
Ryoute ni fureta kono nukumori

Eu coloquei uma máscara
Kamen wo matoeba

Para me sentir como se eu tivesse sido esquecida
Wasurerareru kigashiteta

Eu fechei minhas memórias
Kioku wo shimatta

E as tranquei numa caixa
Hako ni kagi wo kakete

Mesmo em um local escuro
Anna kurai basho de sae

Eu conseguiria encontrar você
Kimi wo mitsukedaseta

Mesmo se eu não conseguir retornar
Modoru koto ga dekinakute mo

Vou continuar indo mais longe, mais longe
Motto motto tooku

Mesmo se houver uma canção de amor
Hitorikiri oboeta

Que eu possa experimentar sozinha,
Ai no uta ga aru toshite mo

Eu não a apreciaria
Hitori de wa todokanai

A partir daqui, eu vou caminhar mais uma vez
Doa no mukou de matsu ashita e

Em direcção à porta do amanhã
Koko kara mou ichido arukidasu

Com você
With you...

Eu transformarei a tristeza
Kanashimi wo yasashisa ni

Em bondade
Kaete miseru kara

E algum dia,
Itsuka wa kanarazu

Quando eu definir meu verdadeiro eu livre
Hontou no jibun wo yurusetara

A dor irá desaparecer
Itami mo kieteku

Eu sei que sim
Kitto

Eu não preciso mais de uma canção de amor que
Hitori demo utaeru

Eu possa cantar sozinha
Ai no uta wa mou iranai

Um local quente com pores-do-Sol
Hitori de wa sagasenai

Não pode ser encontrado sozinho
Hidamari no youna kono nukumori

Juntos, nós podemos encontrar um
Kimi to nara sagaseru

Amanhã que nunca foi visto
Mita koto no nai ashita wo

Tradução (Inglês):
Translation (english):

O que derramou
What spilled out

Não foi uma lágrima, mas sim uma voz rezando
Wasn't a tear but a praying voice

O que eu olhei
What i looked up at

Foi o Sol acima das nuvens
Was the sun above the clouds

Eu estava vivendo como se estivesse dormindo
I was living like i was asleep

Eu estava sempre sozinha
I was always alone

Até ao dia em que conheci você
Until the day i met you

Eu estou sempre, sempre aqui
I was always, always here

Mesmo se houver uma canção de amor
Even if there's a love song

Eu podia cantar sozinha
I could sing by myself

O calor do toque de duas mãos
This warmth from the touch of your arms

Não pode ser encontrado sozinho
Can't be found alone

Eu coloquei uma máscara
If i had put on a mask

Para me sentir como se eu tivesse sido esquecida
Then i felt i might have forgotten

Eu fechei minhas memórias
I shut away my memories

E as tranquei numa caixa
And locked them in a box

Mesmo em um local escuro
Even in that dark place

Eu conseguiria encontrar você
I was able to find you

Mesmo se eu não conseguir retornar
Even if i can't return

Vou continuar indo mais longe, mais longe
I'll keep going farther, farther

Mesmo se houver uma canção de amor
Even if there's a love song

Que eu possa experimentar sozinha,
That recalls loneliness

Eu não a apreciaria
I can't reach it alone

A partir daqui, eu vou caminhar mais uma vez
So i'll walk out once more

Em direcção à porta do amanhã
Toward the door to tomorrow

Com você
With you...

Eu transformarei a tristeza
I'll transform sadness

Em bondade
Into kindness

E algum dia,
And someday

Quando eu definir meu verdadeiro eu livre
Once i've set my true self free

A dor irá desaparecer
The pain will disappear

Eu sei que sim
I know it

Eu não preciso mais de uma canção de amor que
I don't need a love song

Eu possa cantar sozinha
I can sing by myself anymore

Um local quente com pores-do-Sol
I can't find it alone

Não pode ser encontrado sozinho
But with you i know

Juntos, nós podemos encontrar um
We can find a place where the sun shines

Amanhã que nunca foi visto
A tomorrow i've never seen

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Manami Konishi. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Elio e traduzida por Shura. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manami Konishi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção